Поэзия: прочее

 
Сортировать по: Показывать:
Начало. Я однажды жила… 7M, 23 с. - Аннэтэс Николаевна Рудман

Критики отмечают, что поэзия Аннэтэс Рудман отражает путь человека от печали к любви, от потерянности до смысла жизни. И это правда. Продолжая традиции женской исповедальной лирики, Рудман удаётся высказаться современно на вечные темы: смерть, любовь, Бог… Константин Комаров уверенно заметил, что в фундаменте поэтического «дома», который строит Рудман, – любовь, и главный нерв книги зиждется на её поисках и отделении зёрен от плевел, истинного чувства от ложного, поверхностного. И сегодня у вас есть возможность прикоснуться к прекрасному.

Московские кухни 124K, 18 с. - Юлий Черсанович Ким

Пьеса в песнях, написана в 1988—1989.
Памяти шестидесятников — диссидентов-правозащитников.

Поэтический батл «В Переплет!» 1415K, 41 с. - Евгений Борисович Новиков - Мария Олеговна Ватутина - Максим Адольфович Замшев - Ганна Шевченко - Дана Рустамовна Курская - Лера Манович - Ефим Львович Бершин

''Переплет'' — формат поэтического батла, который зародился в "Новой школе МХАТ''. В книге опубликованы произведения поэтов и актеров.
Содержит нецензурную брань.

Красные листья. Восточный альманах. Выпуск восьмой 3M, 529 с. (пер. Винокуров, ...) - Роман Сергеевич Белоусов - Фэн Мэнлун - Вячеслав Всеволодович Иванов - Масудзи Ибусэ - Лидия Львовна Громковская - Нгуен Динь Тхи - Кэтрин Лим

«Восточный альманах» ставит своей целью ознакомление наших читателей с лучшими произведениями азиатской литературы, как современными, так и классическими.
В восьмом выпуске альманаха публикуется роман индонезийского писателя Ананда Прамудья Тура «Семья партизанов»; повесть египетского писателя Мухаммеда Юсуф аль-Куайида «Это происходит в наши дни в Египте»; рассказы С. Кон (Сингапур), Масудзи Ибусэ (Япония); стихи современного вьетнамского поэта Нгуен Динь Тхи и подборка четверостиший «Из старинной афганской поэзии»; статья Л. Громковской о Николае Александровиче Невском; кхмерский фольклор и другие произведения.

Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый 3M, 540 с. (пер. Казакова, ...) - Владимир Вячеславович Малявин - Геннадий Евгеньевич Рачков - Михаил Иванович Басманов - Мариам Львовна Салганик - Варвара Дмитриевна Бубнова - Игорь Дмитриевич Серебряков - Садег Хедаят

В этом выпуске широко представлены образцы древней, средневековой и современной прозы и поэзии Востока; повести, рассказы, стихи, афоризмы и сказки двенадцати стран, в том числе ДРВ, КНДР, КНР, Индии, Таиланда, Филиппин, Японии и др. Читатель познакомится с повестью палестинского прозаика об одном из эпизодов арабо-израильской войны 1948 г.; со стихами современных поэтов Индии и Сирии; с фрагментом из древнего индийского эпоса «Махабхараты» и избранными афоризмами китайского литератора XVII в.; японскими сказками и статьей о необычайной судьбе русской художницы, прожившей тридцать шесть лет в Японии.

Бабочки полет: Японские трехстишия 1416K, 29 с. (пер. Маркова) - Басё - Мукаи Кёрай - Оницура Камидзима - Бонтё Нодзава - Сико Кагами - Рёта Осима - Ёса Бусон

Хокку — одна из национальных стихотворных форм в Японии. Оно представляет собой трехстишие, ставшее серьезным жанром в начале XVI века.
Данный сборник составили хокку только позднего средневековья: от Басё до Исса. Этот период был отмечен сближением с живописью, расширением тематики: от пейзажной, гражданской лирики до комичных, а также близких к народным сказаниям сюжетов.
Книгу открывает предисловие Веры Марковой, чьи переводы были признаны лучшими и удостоены медали в самой Стране восходящего солнца.

Прагматика и поэтика. Поэтический дискурс в новых медиа [litres] 2M, 268 с. - Екатерина Васильевна Захаркив - Ольга Викторовна Соколова

Гуманитарные науки, искусство, в частности поэзия второй половины XX века испытали большое влияние «перформативного поворота» в аналитической философии языка и лингвистике (работы Л. Витгенштейна, Дж. Остина и Дж. Серля). Следуя трактовке речевого акта как действия, поэты стремились преодолеть границу между поэтическим и обыденным высказыванием, а также трансформировать поэтический текст в событие или коммуникативную ситуацию. Ольга Соколова и Екатерина Захаркив исследуют современную поэзию с точки зрения лингвистической прагматики, обращаясь к текстам, возникшим сразу после перформативного поворота, и к тем, которые появились в условиях новых медиа (интернета и онлайн-платформ). От Лин Хеджинян и Геннадия Айги до Льва Рубинштейна и Чарльза Бернстина – авторы показывают, как менялся поэтический дискурс под влиянием сначала языковых экспериментов конца прошлого века, а затем – интернет-коммуникации и социальных сетей. Ольга Соколова – доктор филологических наук, лингвист, переводчик, старший научный сотрудник Института языкознания РАН. Екатерина Захаркив – поэтесса, лингвист, кандидат филологических наук.

«Изображение рая»: поэтика созерцания Леонида Аронзона [litres] 3M, 768 с. - Пётр Алексеевич Казарновский

Леонид Аронзон (1939–1970) – важнейшая фигура ленинградской неофициальной культуры 1960-х – в одной из дневниковых записей определил «материал» своей литературы как «изображение рая». В монографии Петра Казарновского творчество Аронзона рассматривается именно из этой, заданной самим поэтом, перспективы. Рай Аронзона – парадоксальное пространство, в котором лирический герой (своеобразный двойник автора, или «автоперсонаж») сосредоточен на обозрении окружающего его инобытийного мира и на поиске адекватного ему языка описания, не предполагающего ни рационального дискурса, ни линейного времени. Созерцание прекрасного в видении поэта и его автоперсонажа оказывается тождественным богоявлению, задавая основной вектор всего творчества Аронзона как важной вехи русскоязычной метафизической поэзии ХX века. Петр Казарновский – литературовед, поэт, критик, исследователь и публикатор творчества Л. Аронзона.
Содержит нецензурную лексику.

Тюрьма и другие радости жизни. Очерки и стихи 428K, 61 с. - Алексей Валентинович Улюкаев

Опыт несвободы, обретенный за шесть лет колонии строгого режима, бывший министр, ученый-экономист Алексей Улюкаев попытался передать в своей новой книге и аналитической прозой, и лирическим стихом. Разговор идет об одном и том же, но — на двух языках. Поэт: «Три равно важные вершины / Вне постижения ума / Владеют мыслями моими: / Любовь, Россия и тюрьма». Очеркист: «Если сравнить „Записки из Мертвого дома“ Достоевского (тюремная реальность середины 19 века), „Архипелаг ГУЛАГ“ Солженицына (тюремная реальность середины 20 века) и современную тюремную реальность, то мы увидим очень много общего». И снова поэт — о том же: «И догадаешься не сразу, / Сумев, распутывая нить, / Боль севастопольских рассказов / С колымскими соединить». Жесткий, честный разговор о том, как вышло, что «страна, которая сажает, / страна, которая сидит» — это одна и та же страна.

Я – мы – они. Поэзия как антропология сообщества [litres] 1100K, 239 с. - Михаил Бениаминович Ямпольский

В XXI веке на место поэзии, манифестирующей органическое единство человека и мироздания, встает рефлексия о положении человека в мире и о сообществе людей, которому он принадлежит. Книга Михаила Ямпольского отталкивается от этой проблематики и предлагает непривычный подход к современный поэзии, основанный на лингвистике шифтеров и местоимений. В центре монографии оказывается творчество трех значимых современных поэтических фигур – Григория Дашевского, Льва Рубинштейна и Марии Степановой. Каждый из них актуализирует потенциал новой поэтики, но исследует ее разные аспекты: Дашевский проблематизирует понятие «Я», Рубинштейн сосредоточен на установлении границ сообщества, создаваемого текстами, а Степанова анализирует недоступность голосов, обозначаемых как «Они». Помещая их творчество в широкий контекст, вбирающий в себя немецкий романтизм, поэзию Целана и антропологию культуры, автор исследует, как современные поэтические тексты ищут ответ на главные вопросы современности: кто я, где я, с кем я говорю, где нахожусь и как вписываюсь в сообщество себе подобных?

Слово о полку Игореве [др.-рус. текст и поэтическое переложение] 13M, 103 с. (илл. Панухин) - Автор неизвестен -- Древнерусская литература - Геннадий Никитович Медведев

Слово о полку Игореве : [текст по изданию 1866 г., поэтическое переложение] / худож. Петр Пан (П. В. Панухин). — М. : Евроросс, 1991. — 92, [1] с. : цв. ил. — 100 000 экз. —ISBN 5-8394-0005-Х-113-84-50.

Книгу составили текст «Слова о полку Игореве», изданный Н. С. Тихонравовым в 1866 году, и одно из новых поэтических переложений «Слова...» — повесть-плач волгоградского поэта Геннадия Медведева «Нежатина Нива».

Светлолунный сад 2M, 143 с. - Каролина Карловна Павлова

Каролина Павлова прожила почти сто лет – родившись в начале XIX века в семье обрусевшего немца, Павлова стала заметной фигурой в литературе той эпохи. Её постоянными собеседниками были лучшие поэты поколения – Пушкин, Баратынский, Языков, Мицкевич, и она по праву занимала среди них равное положение. Стихи Павловой, печатавшиеся в известных журналах, нужно воспринимать наравне с сочинениями признанных классиков отечественной поэзии. Энергию её стихотворений, обладающих гипнотизирующей интонацией и необычной образностью, можно сравнить с текстами Эмили Дикинсон – младшей американской современницы Павловой, творившей в затворничестве. Павлова, в отличие от Дикинсон, была известна при жизни, но осталась в тени эпохи, лишь изредка появляясь в посвящениях и письмах более прославленных современников. Нет сомнений, что сейчас настало время заново открывать её творчество, и настоящий сборник даёт возможность не только познакомиться со стихотворениями и прозой Павловой, но и узнать больше о её жизни и творчестве из подробного предисловия литературоведа, специалиста по истории русской литературы XVIII—XIX веков Владимира Коровина.

Есенин 20M, 202 с. - Василий Берг

За фасадом «уличного повесы» – боль, мистика и нерассказанные тайны. Самая полная биография поэта, где каждая страница дышит эпохой Серебряного века.
Поэт деревни и Революции, имажинист, а также «уличный повеса» и любимец женщин – таким мы помним Сергея Есенина? А может, за всем известным фасадом скрывается нечто большее? Переживания, тайны, любовь и ненависть, боль и отчаяние, мимолетное счастье… Автор Василий Берг умело улавливает оттенки настроения героя, не забывая при этом о важнейших событиях его жизни.
Откройте новую книгу серии «Самая полная биография» и погрузитесь в атмосферу творчества начала XX века во всей его полноте и многообразии!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

СовременникЪ, 2023 № 9 2252K, 89 с. - Коллектив авторов -- Поэзия, песни - Журнал «Современникъ»

В журнале собрана поэзия и проза современных авторов, как членов Союза российских писателей, так и молодых литераторов.
Представленные в разных жанрах, обращаясь к историческому прошлому и заглядывая в далёкое будущее, их произведения неизменно служат откликом на злободневные проблемы окружающей действительности и воспевают вечные общечеловеческие ценности, продолжая традиции классической русской литературы.
Журнал адресован широкому кругу читателей: писателям и поэтам, филологам и всем неравнодушным к литературе.

СовременникЪ, 2024 № 13. Рождественский выпуск 2279K, 103 с. - Коллектив авторов -- Поэзия, песни - Журнал «Современникъ»

В очередной выпуск журнала вошли произведения современных авторов, объединённые темой празднования Нового года и Рождества Христова. Это воспоминания детства и исторические зарисовки, философские размышления и новогодние сказки, святочные истории и прекрасные переводы Р. М. Рильке, Т. Шторма, Й. Эйхендорфа. А также роскошные стихи-пейзажи, шутливые стихи-гадания, проникновенные стихи-проповеди.
Для широкого круга читателей.

СовременникЪ, 2023 № 12. Спецвыпуск. Ко дню Победы! 4M, 118 с. - Коллектив авторов -- Поэзия, песни - Журнал «Современникъ»

Журнал посвящён священному празднику для большинства россиян – Дню Победы. Сегодня важность сохранения светлой памяти о Великой Отечественной войне особенно актуальна. Проникновенные поэтические и прозаические строки передают историческую атмосферу военных лет.
Для широкого круга читателей.

СовременникЪ, 2023 № 11. Спецвыпуск 3M, 148 с. - Коллектив авторов -- Поэзия, песни - Журнал «Современникъ»

В очередной выпуск журнала «Современник» традиционно вошли произведения современных авторов. Среди них и лирические зарисовки, и шутливые стихотворения, и философские размышления, и фантастические рассказы, и многое другое. Чтение этого журнала – это уникальная возможность для современного читателя познакомиться с новыми авторами, открыть для себя их творчество, окунуться в мир новых образов, мотивов и сюжетов, под иным углом взглянуть на традиционные идеи и характеры, в процессе чтения не только постигая неоспоримые истины, но и пропуская их через свою душу, позволить себе получить истинное удовольствие от общения с книгой.

СовременникЪ, 2023 № 10 3M, 111 с. - Коллектив авторов -- Поэзия, песни - Журнал «Современникъ»

В сборнике представлены произведения современных авторов: лирические и прозаические, краткие и объёмные, шутливые и философски наполненные, но традиционно их объединяет одно: все они о человеке и для человека. Каждое авторское сочинение – это уникальный мир, полный глубокого смысла, интересных образов и удивительных сюжетов. Даже самый искушённый читатель найдёт здесь чтение по душе и вряд ли останется равнодушным после знакомства с этими произведениями.

Российский колокол № 5–6 (36) 2022 2M, 194 с. (Журнал «Российский колокол») - Журнал «Российский колокол»

Новый выпуск журнала «Российский колокол» приходит к читателям, которые его ждали.
В номере представлено продолжение романа Александра Лепещенко «Смерть никто не считает», публикация которого была начата в предыдущем номере. Это история путешествия, очень необычного, которое неизвестно где кончится, ведь его маршрут пролегает не только по времени и пространству, но и по дорогам человеческой мысли.
Наши читатели, в свою очередь, могут пуститься в собственное путешествие – по странам и эпохам, по жанрам и стилям. Карта «Российского колокола» разнообразна как никогда. Здесь представлены не только традиционная проза и поэзия, но и сложное и прекрасное искусство перевода, философская публицистика, а также критика, которая позволяет совершать открытия и намечать новые литературные маршруты.

СовременникЪ, 2022 № 8 3M, 89 с. - Коллектив авторов -- Поэзия, песни - Журнал «Современникъ»

Литературный и общественно-политический журнал, основанный А. С. Пушкиным.
Выходил в Санкт-Петербурге с 1836 года 4 раза в год. В этом журнале издаются авторы, которые не получили славы Пушкина, но оставили широкий след в мире литературы (Вяземский Петр Андреевич, Веневетинов Дмитрий Владимирович, Глинка Сергей Николаевич и др.).
Также в журнале на конкурсной основе публикуются произведения современных писателей.

Наития 446K, 99 с. - Любовь Тильман

Новый сборник Любови Тильман, как и предыдущие, включает, написанные стихами и прозой, серьёзные произведения и шутливые, детскую страничку, страничку на украинском языке. Природа, межличностные отношения, мистические переживания, перемежаются горькими строчками о непрекращающихся войнах.

Ты взглянул и в момент пелена спала с глаз,
Очи в душу глядят, златовлас, златокрыл,
И сказал, улыбаясь, всё вышло у нас,
Я всегда рядом с вами невидимо был.
Не печалься, – стал таять лучом золотым.
Покидаю, хоть ты мне, как прежде, важна.
Нынче все мы на помощь летим молодым.
Жаль их очень, сама понимаешь, война.

Заключает сборник напутствие его читателям: «… Жизнь – мир, который каждый творит вокруг себя, выстраивая его в каждодневьях. Пусть ваш мир будет добрым, радужным и уютным для вас!»

Сады земные и небесные 3M, 246 с. - Лидия Николаевна Григорьева

«В этой книге цветут райские сады и летают ангелы!» – убеждает нас автор – известный поэт, эссеист и фотохудожник Лидия Григорьева. В книгу вошли ее избранные эссе о мироздании по образу Сада, древнем и очень современном, о венецианском карнавале, о новой Индии и старой Англии. Оригинальность книги в том, что прозаические тексты в ней «пересыпаны стихами», словно слои праздничного торта – цветными цукатами!

Русский крест 851K, 21 с. - Николай Алексеевич Мельников (поэт)

Это история о духовном возрождении простого человека, достигшего предела в своём падении. Бывший пахарь земли русской Иван Росток идёт дорогой поисков силы и смысла жизни, пытается понять, что же это такое — «нести свой крест».


А в России всё сначала
Не впервые начинать —
Истреблялась, исчезала,
А потом, глядишь, опять
Из-под пепла, из-под праха,
Где чернела пустота,
После крови, после страха
Вырастала — красота…

Николай Мельников

Страницы

X