Вы здесьКнижная полка пользователя SkovoГлавные вкладкиВторичные вкладки
Толстой: ПСС. Том 23. Произведения, 1879-1884 гг. (Русская классическая проза)
25 10 Со школьной скамьи принято считать, что вершина творчества Толстого - его романы. На мой взгляд, это не совсем так (если не сказать - совсем не так). Граф обессмертил себя не столько как писатель, сколько как философ, теолог и мыслитель. Человек, впервые понявший христианство так, как его - по всей видимости -понимал сам Христос, и последовательно и непротиворечиво изложивший суть учения, бессовестно перевранного и искаженного массой эпигонов, является бесспорно великим. Нет, даже так - Великим. "Критика догматического богословия", "В чем моя вера?", "Соединение, перевод и исследование четырех Евангелий", "Царство божие внутри вас" - произведения, которые нельзя назвать иначе, чем духовным подвигом, а их автор - по сути, первый и единственный христианский апостол. И несмотря на то, что Лев Николаевич иногда позволяет себе неточности и искажения фактов - возможно, умышленные, - труд его не становится менее фундаментальным, а мысли - менее истинными. Тщательное изучение перечисленных книг является обязательным для каждого человека.
Манн: Доктор Фаустус (Классическая проза)
16 10 "Вы меня фундаментально разочаровали, Комаровский."(С) Фраза из известного фильма очень точно передаёт мои ощущения от романа. Это не просто разочарование - это именно фундаментальное разочарование. Прочно закрепившаяся за "Доктором Фаустусом" слава одного из лучших романов двадцатого века навсегда останется для меня тайной, равносильной разгадке жизни. Случай по-своему уникальный: культовый статус приобрёл роман, вообще не имеющий сильных сторон! Про избитость содержания говорить не приходится - оно было таковым ещё во времена Гётё, который, однако, силой своего гения создал шедевр. Здесь же набор типовых клише, воистину достойный среднестатистического немецкого обывателя Серенуса Цейтблома, перемежаемый обывательскими же рассуждениями о судьбах Европы вообще и Германии в частности вызывает прямо-таки непроглядную тоску. Серый, невыразительный, невыносимо скучный язык и, наконец, "вершина поэтичности, достигаемой в романе" - описание Непомука, апофеоз безвкусицы с переходящим все мыслимые пределы количеством сахарина. Выдержать всё это нелегко. Если же вам, помимо всего прочего, не посчастливилось в детстве закончить музыкальную школу, изрядная часть романа пройдёт мимо - обилие специальных и труднообъяснимых "немузыкантам" терминов вроде "хроматическая гамма", "диссонансный аккорд" и прочего подобного отвратят от чтения еще сильнее. Впрочем, не расстраивайтесь - вы потеряете немного, даже если не дочитаете ЭТО до конца. З.Ы. Моя оценка - "плохо". Можно было бы поставить "нечитаемо", но в романе есть светлый эпизод - «почему в фортепьянной сонате опус 111 Бетховен не написал третьей части». Пожалуй, прочтение этих нескольких страниц из восьмой главы будет интересным для ценителей великого немца. Стоит ли ради них читать всю книгу - решать вам.
Джойс: Улисс [Ulysses ru] (Классическая проза)
16 10 Первое впечатление после прочтения - недоумение. Три недели из жизни (см. ниже) ради пары невероятно банальных мыслей о женщинах и авторской трактовки "Гамлета"?! Однако с течением времени роман приобретает и глубину, и многозначность, о которых так много говорит претенциозная критика. Как ни парадоксально, по прошествии некоторого времени его хочется перечитать, что, безусловно, свидетельствует о таланте автора. Роман хорош, может быть, даже очень хорош, но... не гениален. Причём не гениален совершенно, ни в одной своей черточке - вопреки ожиданиям из-за сложившейся вокруг него ауры. Впрочем, последняя зачастую создаётся мнениями людей, вряд ли его осиливших. Пресловутый "поток сознания" на поверку оказывается не джойсовским детищем; параллели с "Одиссеей" благополучно исчезают к середине романа; намеки на копрофагию и мастурбацию с позиций нынешнего дня и вовсе кажутся смешными... Правда, есть ряд моментов: первый - чтение романа в переводе, который по определению не может передать, скажем, стилистические нюансы нескольких десятков английских авторов, часть из которых не переведена на русский ("Быки Солнца") (насколько хорошо передал их сам Джойс?); второй - моя некомпетентность в английской литературе: из всех подразумеваемых автором писателей я знаком с четырьмя самыми известными. В общем, Джойс поставил себе грандиозную задачу, с которой, на мой взгляд, не справился. Однако "ошибка гения лучше всех удач посредственности" (С), а потому роман к прочтению обязателен - автор, наверное, не гений, но в таланте ему не откажешь. Небольшие рекомендации к прочтению: 1. Одна из важных особенностей - рассчёт на "профессионального" читателя. Главы довольно внушительного объёма (особенно во второй половине), а особенности текста не предполагают возможность отложить главу на середине. Не приступайте к чтению "Улисса", если не сможете выкроить по меньшей мере 2-3-4 часа в день на протяжении 2-3-4 недель - в зависимости от скорости чтения и степени "вчитываемости". У меня заключительная глава - знаменитый монолог Молли из восьми предложений - заняла 5,5 часов (!) чистого времени. 2. Комментарии обязательны (sic!) не просто к прочтению, но к тщательному изучению. Вводную часть лучше читать до начала соответствующей главы. Отдельно хотелось бы отметить блестящую работу В. Хинкиса - как в части собственно перевода, так и в части написания комментариев, очень помогающих постижению смысла "романа века".
Гессе: Игра в бисер [вычитывается estateandrei1] (Проза, Классическая проза)
16 10 Мне неизвестно, по каким именно критериям распределяются жизненные блага, начиная от самых примитивных - денег и должностей, и до самых значимых, вроде места в истории и бессмертия. Ясно только, что ни масштаб таланта, ни даже его наличие к числу таковых не относится. В свете этого особенно отрадно, когда слава заслужена, а Нобелевский комитет не попал в очередной раз пальцем в небо. Гессе - один из немногих авторов, место в пантеоне которых не вызывает многочисленных каверзных вопросов. Очень интересный и многоплановый философский труд, оформленный в виде романа и, что особенно важно, написанный прекрасным языком. Рекомендую читать в переводе С. Апта - ему особенно хорошо удались стихи юного Йозефа.
Гессе: Степной волк [Der Steppenwolf ru] (Классическая проза)
16 10 Замечательный роман замечательного писателя. Для меня именно Гессе (наряду с Ремарком, несмотря на всю их непохожесть) является лицом немецкой литературы двадцатого века. Чудесный язык, глубокие (хотя иногда и неоригинальные - с современных позиций) мысли. Вообще, с некоторых пор - по-видимому, с лёгкой руки Дж. Джойса - в сознании определённой части писателей и читателей закрепилась идея, что т.н. "интеллектуальная" литература обязательно должна быть "нечитаемой", чем охотно пользуются как некоторые "стилизаторы" (тот же Джойс), так и люди, просто не умеющие писать хорошо. Гессе - канонический пример автора, книги которого стоит читать не только ради глубокого содержания, но и ради блестящей формы. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 14 часов
fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 дня konst1 RE:Багрепорт - 2 3 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 дня Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 4 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 5 дней blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 5 дней sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 1 неделя sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 2 недели Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 3 недели md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 3 недели tvnic RE:"Коллектив авторов" 3 недели SergL197 RE:Регистрация 3 недели ejik.v RE:Viva Stiver! 4 недели RedRoses3 RE:Флибуста конец? 4 недели Ldrozd RE:Сандра Ньюмен - Джулия [1984] 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg V.Cat про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
21 11 Любому насекомоядному понятно, что эта война устраивает практически всех. Поэтому заканчивать её таки придется тем, кого она не устраивает.
udrees про Мэтьюз: Как остановить травлю? Помогите ребенку справиться с обидчиками в интернете и школе (Психология, Педагогика)
21 11 Легко написанная книга про проблему буллинга детей в школах, снабжена кучей смешных иллюстраций. Описывает опыт, в основном, я так понял, из Австралии. Есть куча советов как работать с жертвами, как работать с мучителями, ……… Оценка: неплохо
trampak про Коровин: После «Украины» (Политика, Публицистика)
21 11 Мир - это война, гармония-убийства и разрушения, развитие- дырка в земле вместо туалета... Оценка: нечитаемо
Skyns71 про Григулевич: История инквизиции, или Надежные способы распознания еретиков (История, Религиоведение)
20 11 Скажем так: уже по аннотации можно догадаться об уровне достоверности. Симптоматично, что начали переиздаваться откровенные "агитки" советских времен.
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война. 1904 [СИ] (Альтернативная история, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 11 Очень хорошо. Прочитал на одном дыхании. Жду продолжения. Оценка: отлично!
decim про Григулевич: История инквизиции, или Надежные способы распознания еретиков (История, Религиоведение)
19 11 Первое издание книги, "Инквизиция", вышло в 1985 году. Эта версия - копия 1-го издания. И комментарии те же. Текст в стиле последних лет "холодной войны". Бруно у автора всё ещё казнили за вольнодумство, а не за альбигойство, ………
trampak про Дуган: Предательство истины (Публицистика, Документальная литература, Спецслужбы)
17 11 Эпиграф к этой книге должен быть: чем невероятнее ложь - тем больше люди в неё верят. Не верится , что книгу написал американец, проживший большую часть жизни в свободной стране. Ну а похвала дугина, это как несмываемое пятно фекалий. Оценка: нечитаемо
Вита Бревис про Калинин: Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости [litres] (Публицистика)
16 11 Книга-разочарование. Острые и актуальные вопросы, а вот ответы притянуты к ним за уши.
GrandTourism про Желязны: Этот бессмертный [This Immortal [=...And Call Me Conrad] ru] (Научная фантастика, Постапокалипсис)
16 11 Да благословен будет Роджер Желязны. Да благословен будет Рошаль и Фёдоров. Их перевод настолько прекрасен, как будто они его делали вместе с бессмертным Желязны. О Боги, спасибо Вам. Оценка: отлично!
GrandTourism про Роджер Желязны
16 11 Ребята, он наше всё. И наше всё ранние переводы, со спасённым юмором и азартом автора. Новые переводы - за гранью добра и зла.
Анни-Мари про Борзых: Восхождение Примарха (Самиздат, сетевая литература)
15 11 В целом, достаточно интересно читается. Одно плохо: все герои разговаривают одинаково, как слегка пообтесавшиеся гопники. Вообще все. Мальчики, девочки, взрослые, молодежь, император, принцесса, министры, потусторонние сущности ……… Оценка: неплохо |