Книжная полка пользователя Big Muzzy




Стругацкие: Пикник на обочине (Социальная фантастика) 16 11
В интересные времена мы всё-таки живём. Вывихнут у них не только коленный сустав, иногда кажется, и голова тоже... того... не на месте. И поэтому приходится в который раз повторять прописные истины. А куда деться, если заходишь в Сеть и читаешь такие вот отзывы: «Пикник на обочине» Стругацких был написан до выхода S.T.A.L.K.E.R (по которому, возможно, был сделан, что не факт)»?
Братья Стругацкие, конечно, иногда предугадывали будущее (взять хотя бы слег из «Хищных вещей века»), но не настолько, чтобы в 1972 году писать книгу «по игре», создатели которой ещё не родились. Вообще же «Пикнику» в этом смысле «повезло» больше, чем другим романам и повестям Стругацких: в массовом сознании к нему прилепилось безумное количество клише. К примеру, все дружно называют «Пикник» научной фантастикой, хотя кое-что из описанного там никак не укладывается в наши представления о возможном и вероятном. Взять хотя бы оживающих мертвецов или поразительные статистические совпадения, возникающие в городах, куда уезжали обитатели Хармонта...
Конечно, многих сбивает с толку само фантастическое допущение, в принципе, не новое уже во времена Стругацких: появление вполне чётких материальных свидетельств того, что мы не одиноки во вселенной. Вот только никаких инопланетян никто так и не увидит, есть лишь материальные следы их присутствия: так называемая Зона и то, что в ней находится. Некогда обитаемые районы города Хармонт враз сделались смертельно опасными территориями. В них находится множество объектов необъяснимой природы и непонятного назначения; некоторые земляне могут использовать в тех или иных целях, но для этого артефакты необходимо добыть. Это очень рискованно: Зона ошибок не прощает, а цивильные власти не позволяют ходить туда никому, кроме учёных. Но чем выше риск, тем больше за него платят...
Такая вводная похожа на зачин для бодренького боевика, однако стоит посмотреть на повесть под другим углом, и мы обнаружим социальную фантастику безо всякой «науки». Ведь авторы ни словом не обмолвились о реальной природе артефактов Зоны, ничего не рассказали об инопланетянах, — так что же, перед нами умозрительный социальный эксперимент, где земляне выступили в роли папуасов, которые заполучили пару ящиков с высокотехнологической продукцией? А стоит ещё раз сменить точку зрения — и вот уже фантастическое в повести становится лишь средством, с помощью которого ярче и острее обрисована трагедия рискового парня Рэда Шухарта...
И таких возможностей прочтения в «Пикнике» много. Должно быть, именно поэтому он заставляет возвращаться к себе снова и снова, даже когда знаешь каждый поворот сюжета, каждый поступок героев.
Мы давно уже отвыкли от подобной многогранности в книгах, от наличия в фантастике второго, третьего, двадцать пятого дна, от необходимости перечитывать, сопоставлять детальки, самостоятельно приходить к выводам. Вот, к примеру, эпизод: Шухарта перед самой гостиницей, где у него встреча с заказчиком, видит его знакомый Нунан и предлагает как-нибудь зайти, мол, есть работа. Не сложилось. И только потом понимаешь: вот будь всё по-другому, сложись у них сотрудничество — и, может, Шухарт не оказался бы в тюрьме. Мелкий штришок, но, сколько всего сразу открывается!
И так — в течение всей книги. Как ни странно, она не выглядит написанной сорок лет назад, читается легко, текст наполнен внутренней энергией, герои узнаваемы по двум-трём репликам: их характер, жизненные взгляды, вообще всё.
«Пикник» можно читать бесконечное количество раз. А уж для молодых писателей это одна из обязательных для прочтения книг. Стилистика, композиция повести, то, как постепенно выстраивается перед читателем мир, особенности последней главы, где вперехлёст идут две линии: похода к Шару и воспоминаний Шухарта... По существу, финальная часть — это типичный сказочный квест, вывернутый наизнанку. Но если Элли в Изумрудном городе получила желаемое, если Одиссей, оказавшись наконец дома, обрёл жену и сына, то Шухарт, уплативший такую цену, — что получает он?
Меня всегда изумляло, что кому-то финал «Пикника» кажется оптимистичным. На мой взгляд, он не более оптимистичен, чем ставшее притчей во языцех «небо в алмазах» из «Дяди Вани». Стругацкие довели до высшей точки обе линии развития: внешнюю, событийную, и внутреннюю — душевных изменений в герое. Это момент просветления, момент осознания, тот самый пресловутый катарсис. Истинное очищение души.
Итог: книга на все времена. Если кто-нибудь начнёт говорить вам, что фантастика — это «ерунда про роботов и Ктулху», дайте ему прочесть «Пикник». И отойдите в сторонку. Такие вещи нужно читать в одиночестве. Обсуждать их, спорить о них, не соглашаться с ними можно, если подберётся хорошая компания. А читать — только один на один, только ты и книга.

Вестерфельд: Инферно. Армия Ночи (Фэнтези) 07 11
Количество подростковых вампирских историй после выхода «Сумерек» растёт. Издатели ищут новые имена, а также переиздают в схожих оформлениях всё, что имеет хоть как-то отношение к теме. И вот, встречайте, в красивой обёртке «под Майер» вышла книга — по сути, полная противоположность романтичной истории о влюбленной девице и добрых вампирах.
Стоит предупредить, название «Инферно» лишь плод воображения издательства. В книге нет ничего адского, там есть инферны — сокращение от «паразитоинфицированные». Да-да, наши вампиры на самом деле всего лишь жертвы весьма неприятного создания, которое, попав в организм человека, полностью меняет его психику. Всё, что инферн раньше любил — он начинает ненавидеть. А заодно получает огромную силу, ловкость, способность видеть в темноте и желание полакомится человечинкой. Но при этом есть некий процент инфернов, обладающих частичным иммунитетом и получающих все бонусы своего состояния, оставаясь в здравом уме. Вот они-то и образуют Ночной Дозор (sic!), который старается остальных инфернов отправить на лечение.
Стиль книги полностью соответствует задумке автора — сочетание динамичного повествования с небольшими, на пару абзацев, вставками-размышлениями героя. Рассказ идёт от имени молодого инферна из Дозора, который хочет найти девушку, которая сделала его «вампиром». Но в процессе поисков он узнаёт всё больше и больше о себе подобных...
Вестерфельд сумел своим научным подходом объяснить практически все традиционные легенды о вампирах. Кроме того, автор каждую вторую главу посвятил шокирующему описанию реальных паразитов и их возможностям. Получился бесплатный ликбез на тему «что такое паразиты и почему это не так уж и плохо, как кажется» (к сожалению, в переводе в эти главы «пролезли» некоторые неточности).
Итог: автору удалось не всё, часть объяснений вызывает больше вопросов, чем ответов, но в целом книга представляет собой один из самых необычных взглядов на вампиров. Подарите эту книгу своей младшей сестренке, и будьте уверены, на «Сумерки» она больше не посмотрит.

Форш: Предсказанный враг (Юмористическая фантастика) 01 11
Покончив с приключениями, принц Велия и его жена Тайна надеялись на тихую спокойную жизнь в королевстве эльфов. А что ещё можно желать, когда на троне сидит твой отец, дома подрастают двое прекрасных детишек, а вокруг — верные соратники, готовые в любую минуту подставить плечо? Однако вскоре из местного «Замка Иф» бежит опасный преступник, который жаждет захватить трон. Покушение на законного правителя с треском проваливается, зато злодей умудряется сильно напакостить, похитив малышей героев. Августейшей чете ничего не остается, кроме как бросить все домашние дела и, прихватив с собой кучу друзей, устремиться навстречу новым опасностям.
У Татьяны Форш получился очень женский роман. Это касается как самой истории, которая не блещет ни оригинальностью завязки (героям мстит обиженный на весь мир злодей), ни основными сюжетными перипетиями (перемещения из мира в мир, с параллельным сокрушением полчищ врагов), ни персонажами (плоскими и незапоминающимися, которые ведут себя словно дети малые — то хихикают, то плачут). В качестве персонажа, от лица которого ведется повествование, выступает современная россиянка — может, она «мыльных» сериалов насмотрелась?
От чего отталкивался автор? От сентиментальных женских романов? Авантюрного «иронического» фэнтези? Книжек о «братках»? Вероятно, от всего сразу, поэтому и получилась такая «замечательная» сборная солянка. Со стилистикой вышла промашка. Если бы хоть история не подвела! Но нет, и тут неудача: истории нет, есть лишь какие-то почти не связанные друг с другом нелогичные фрагменты.
Итог: очередная байка о похождениях бесстрашных героев, которые спасаются из опасных ловушек, побеждают злодеев и приобретают новых друзей. Девушкам должна понравиться.

Левицкий: Воины Зоны (Боевая фантастика) 01 11
В Зоне Отчуждения падает военный вертолет, на борту которого находился очень важный специалист. Прибывший отряд военных сталкеров (военсталов) подбирает чудом выжившего учёного и тут же попадает в засаду. Кто-то заметает следы, желая избавиться от случайных свидетелей. Теперь группе спецназа с раненым на руках противостоят бывшие сослуживцы и орды озверевших мутантов. Позднее выясняется, что в этом деле замешаны не только военные, но и могущественные мистические силы...
Соавтором Алексея Бобла выступил Андрей Левицкий, написавший уже не одну книгу серии S.T.A.L.K.E.R. Это сыграло свою положительную роль, роман получился захватывающим. По ходу сюжета всплывают всё новые, более зловещие тайны, нити которых тянутся к самому сердцу Зоны, скрывающемуся в недрах ЧАЭС. Максимум возможного авторы выжимают не везде, но огрехи в стилистике и ряд сюжетных натяжек глаз почти не режут. В конце концов, мы же берем эти книги лишь для того, чтобы сполна насладиться чтивом о немудреных приключениях с беготней и пострелушками.
Итог: средненький продолжатель раскрученной серии. Не лучше, не хуже — такой же.

Белякова: Приключения Гринера и Тео (Фэнтези) 01 11
Обычно романы о магах-недоучках пишутся от лица главного героя. Он, так или иначе, оказывается в школе или университете, постепенно растёт в магической силе, обретает друзей и т. д. Евгения Белякова пошла другим путем: историю мага и её ученика рассказывает сам автор, но при этом комментарии идут от лица то одного, то другого персонажа.
Чародеи в этом мире скрываются от глаз простых людей, бросив все свои силы на защиту от тварей, вылезающих через «проколы» реальности. Злодеев среди магов практически не водится. Кто был, тех перебили давно, а новым взяться неоткуда — учеников маги берут только по особому знаку судьбы.
Сквозного сюжета у романа нет, скорее это набор отдельных историй. Написано всё современным, почти разговорным языком, никаких зубодробительных названий, скучных мироописаний или запутанных интриг. Ни на какие мысли роман, правда, тоже не наводит, но это давно стало нормой. Зато присутствует мягкий ситуационный юмор, благодаря которому интерес к «Приключениям» не пропадает.
Итог: приятная книга для кратковременного отдыха — можно прерваться на любом месте, отложить на пару дней, а потом снова открыть и, ни о чём не задумываясь, продолжить чтение.

Тертлдав: Мост над бездной (Фэнтези) 01 11
Четыре романа о римском легионе, оказавшемся в ином мире и сыгравшем решающую роль в раздиравших его войнах, уже на протяжении двадцати с лишним лет остаются визитной карточкой мастера исторического фэнтези Гарри Тертлдава. Писатель, очевидно, сам прекрасно понимает, что именно этот цикл сделал его имя известным, и потому время от времени возвращается в мир Видесса, в результате чего появляются новые приквелы и вбоквелы. «Мост над бездной» — самый свежий из них.
Как и прежде, Тертлдав черпает идеи и вдохновение в истории Византии, на которой он специализируется как учёный: книга пестрит подробными описаниями быта, военных действий и религиозной жизни — конечно, с поправками на фэнтезийный мир. Впрочем, фэнтези в «Мосте над бездной» вообще гораздо больше, чем в прочих романах цикла.
В центре истории — кузен императора священник Ршава. Когда в Видессе вспыхивает очередная гражданская война, Ршава начинает сомневаться в доктринах, которые отстаивал всю жизнь. Местный тёмный бог Скотос одаривает еретика могущественной магией, и вскоре недавний служитель благого бога превращается в закоренелого злодея.
Падение Ршавы не просто главная, но фактически единственная тема романа, а сюжет этот, как ни крути, банален до скрежета зубовного. Ничего нового в историю падшего героя Тертлдав привнести не сумел — более того, он даже не потрудился толком объяснить, каковы границы могущества и мотивы Скотоса, отчего львиная доля сюжетных ходов выглядит откровенно притянутой за уши.
Итог: тривиальная история, написанная в типичной для Тертлдава неторопливой манере. Поклонники автора останутся довольны, остальным же лучше отыскать романы о Пропавшем легионе — пожалуй, ничего лучше Тертлдав за свою долгую карьеру так и не написал.

Красницкий: Отрок. Ближний круг [Часть 7-8] (Альтернативная история, Боевая фантастика) 01 11
Книги на тему «наш человек в прошлом» пользуется в России необычайным успехом — как у читателей, так и среди писателей. Обычно романы этого направления строятся по классической схеме: пришел — увидел — победил. В книгах Евгения Красницкого этого нет. По воле автора разум нашего 50-летнего современника переселяется в тело подростка Руси 12 века. В таких обстоятельствах ни о каком стремительном захвате власти и женитьбе на принцессе речи, естественно, быть не может. Чтобы подняться с низов и достичь самых вершин, нужно огромное количество сил и времени.
В четвертом томе цикла отрок Михаил уже освоился с новой для себя ролью старшины младшей стражи и руководителя военной школы. Теперь настала пора объединять вокруг близких и самых преданных людей, наращивать силы, строить собственный замок. И это только первый шаг, ведь даже из глухих земель при должной сноровке и смекалке можно начать скрытую экспансию, подминая под себя небольшие удельные городки и княжества. Только делать это необходимо скрытно и осторожно, с оглядкой на влиятельных покровителей и сильных врагов, среди которых есть одна весьма загадочная личность...
Помимо очень тщательной проработки исторического фона, героев и их поступков, большое внимание в романе уделено бытописанию. Это сближает книгу Красницкого с произведениями классиков прошлого с их неспешным развитием событий, вниманием к мелочам, глубиной погружения в тему. Ещё роман можно сравнить с книгами «на производственную тематику», в которых через трудовой подвиг и конфликты с другими персонажами показано развитие сильной личности. В антураже периода заката Киевской Руси эта смесь жанров заиграла новыми красками. Получился отличный психологический роман, в котором помимо приключенческой составляющей присутствуют мысли на тему религии, государственного устройства и так далее.
Итог: автор не перестаёт удивлять: при минимуме действия и большом количестве размышлений книга получилась весьма увлекательной. С нетерпением ждём продолжения.

Кашнер: Swordspoint [en] (Фэнтези) 01 11
Для большинства отечественных любителей фантастики «маннерпанк» — тайна за семью печатями. Знакомство с романом Эллен Кашнер поможет восполнить лакуну. На Западе книга числится в разряде «фэнтези», однако можно понять отечественных издателей, выпустившей её в серии «Исторический мистический роман», хотя нет здесь ни мистики, ни истории.
Действие происходит в столице вымышленной страны, напоминающей одновременно Англию 18 века и Италию эпохи Возрождения. Герои принадлежат к двум полюсам общества — с одной стороны, блестящие трутни-аристократы, с другой — обитатели Приречья, населённого отребьем. Именно здесь живёт Ричард Сент-Вир, лучший «наёмный клинок», который пользуется славой, сравнимой лишь с популярностью наших футбольных идолов. Дело в том, что спорные вопросы в этой стране решаются путём дуэли. Однако аристократы сами дерутся крайне редко — это же дурной тон! Богачи предпочитают нанимать бретёров, которые за немалые деньги выполняют кровавую работу: за честь прекрасной дамы позволяется ранить, а вот попытка утрясти политические дрязги вполне может закончиться убийством. Бретёр теряет жизнь, а его наниматель считается проигравшим. Такие вот «спортивные игры», в которых Сент-Вир не знает поражений. Но если этот плебей возомнит о себе излишне много, всегда найдутся желающие спустить его с небес на грешную землю...
Так что же такое «маннерпанк»? В книгах этого направления исследуются нравы общества, как правило, с многоступенчатой иерархией. Персонажи маннерпанка не сражаются против Тёмных Властелинов или демонических монстров — противники гораздо опаснее: окружающее их общество. Парадокс? А вот попробуйте сами — к примеру, просто одеться «неподобающим» в вашем кругу образом. Уверен, у многих не хватит духу даже на столь невинный вызов...
Итог: Кашнер — признанный стилист, и этот роман не исключение. Благо, и переводчик честно отработал гонорар. Впрочем, книга понравится лишь поклонникам «психологизма» и стиля — любителям героики и эпика здесь делать нечего.

Пехов: Пересмешник [без иллюстраций, Litres] (Фэнтези, Стимпанк, Технофэнтези) 01 11
Несмотря на то, что однообразные псевдосредневековые миры уже давно опостылели и читателям, и редакции «Мира фантастики», да и многим писателям тоже, именно они продолжают править бал в жанре фэнтези. Когда-то Алексей Пехов начинал свою карьеру, работая в традиционных рамках — хотя и они позволяют умелому писателю рассказывать необычные и яркие истории. Алексею явно хотелось большего. Из этого желания родился и мир романа «Под знаком Мантикоры», и город Рапгар из свежего творения писателя — «Пересмешника».
По антуражу и атмосфере Рапгар недвусмысленно напоминает Лондон викторианской эпохи: здесь уже вовсю чадят дымом фабрики, по пригородам разъезжают поезда, а обыватели жадно следят за новостями ежедневных газет. В то же время местная элита — человекоподобные магические создания, именуемые лучэрами — ещё не растеряли джентльменского лоска и даже убивать предпочитают с вежливой улыбкой на губах.
Тиль эр'Картиа большую часть времени был типичным молодым лучэром — легко и со вкусом прожигал свою долгую жизнь, в которой не было ни смысла, ни цели. И то, и другое появилось у Тиля после того, как он был обвинён в убийстве и приговорён к смерти. Пусть даже с тех пор его оправдали, старуха с косой идёт за Пересмешником по стопам, а сам он полон решимости поквитаться с теми, кто его подставил. И потому жизнь Тиля полна приключений, которые начинаются с неожиданного знакомства в купе поезда и происходят на фоне охвативших Рапгар бед: мало того, что в колониях назревает война, так ещё и в самом городе орудует таинственный убийца...
Да, сюжет «Пересмешника» очень насыщенный, но не поражает оригинальностью и новизной. Зато Пехов в очередной раз демонстрирует незаурядное мастерство рассказчика, и за шелестом страниц не замечаешь, как изысканные салонные приёмы сменяются дуэлями, а едкие пикировки героев — описаниями магических сваток. Немногие российские фантасты умеют так изящно и ненавязчиво погружать читателя в свои миры. А мир Рапгара не просто очаровывает — он настолько ярок и самобытен, что стал главным достоинством «Пересмешника».
Пехову удалось блестяще передать ощущение слома эпох, когда технология с каждым днём всё заметнее теснит волшебство и цивилизация меняется буквально на глазах. Автор придумал оригинальную и в то же время простую систему магии, дарующую каждому лучэру лишь две способности — Атрибут и Облик, однако у каждого они уникальны, что даёт богатейший простор для фантазии. Наконец, Алексей населил Рапгар десятком неповторимых народов вроде человекообразных котов мяурров. Правда, многие из этих рас значительной роли в сюжете не играют и вставлены в роман, видимо, лишь для создания подобающего антуража, даже украшательства. Но ведь действительно украшают! И даже такой, казалось бы, банальный атрибут фэнтези, как наделённые разумом и характерами магические предметы, заиграл в «Пересмешнике» новыми красками.
К сожалению, Алексею Пехову не хватило навыков написания детективов, из-за чего концовка романа вышла не столь яркой, как хотелось бы читателю. Да, вроде бы развязка логична, но по ходу романа автор практически не оставил намёков на неё, чтобы при повторном прочтении мы могли хвататься за голову, гадая, как же сразу не поняли, кто во всём виноват. Пехов в финале «Пересмешника» просто вытащил из рукава джокера — и каким бы закономерным он ни был, сложно не почувствовать себя пусть немного, но обманутым.
Итог: если бы на счету Алексея не было восхитительного романа «Под знаком мантикоры», мы бы без малейших колебаний назвали «Пересмешника» вершиной его творчества. Остаётся только надеяться, что город Рапгар не постигнет судьба королевства Таргера, практически заброшенного автором, и Алексей ещё не раз вернётся в удивительный мир лучэров, мяурров и амнисов.

Стросс: Семейное дело [The Family Trade ru] (Фэнтези) 01 11
Уточним: богатые прыгают между «параллельными» Землями. На том и богатеют: в каждой из реальностей есть редкие товары, за которые люди готовы платить — и платить немало.
Введя два фантастических допущения: «параллельная» Земля и способность перемещаться между мирами, — Чарльз Стросс затеял очередную многотомную сагу о «попаданцах» из нашего мира в условно-средневековый. Надо отдать автору должное: его вариант «параллельной» реальности отличается от других-прочих. Здесь вам и великий Хан, захвативший всю Европу, и поклоняющиеся Одину местные феодалы... Нет заведомой игры с героями в поддавки: Клан, объединяющий людей со способностями путешествовать между мирами, не занят поисками Огогошных Артефактов, он предельно прагматичен и жесток. А при своих финансовых возможностях — почти всемогущ.
Вместе с тем в «Семейном деле» чувствуется некоторая небрежность, мелодрамная затянутость. Главная героиня — журналистка Мириам — узнав о том, что она наследница одной из ветвей Клана, довольно быстро переживает культурный шок и пытается сжиться с новыми правилами игры (а в перспективе — и диктовать свои). Однако её манера проговаривать многие очевидные вещи по несколько раз немного раздражает. Автор уделяет много внимания бытовым подробностям и необязательным сценам, которые не дают для понимания происходящего ровным счётом ничего.
Есть и более серьёзный просчёт: Стросс запутался в придуманных им же законах мироустройства. Нам сообщают, что для перемещения между мирами предмет (чемодан с «почтой») нужно приподнять. Затем подчёркивают, что перемещение стёкол для королевской оранжереи было нелёгким делом. Но потом оказывается, что члены Клана могут перемещать между мирами других людей — разумеется, не поднимая их на руки. Да и в самый первый раз Мириам выпала в параллельный мир вместе с креслом, на котором сидела... Словом, полная путаница.
Итог: добротная приключенческая фантастика с упором на экономику и отношения между людьми. Чёткого финала нет, всё обрывается на самом интересном месте. Перевод — неплох. Сверхидеи не наблюдается. Для развлечения — годится, но только если издадут остальные тома.Это — бесконечно?

Херберт: Охотники Дюны (Эпическая фантастика) 01 11
Последний роман цикла Фрэнка Герберта «Капитул Дюны» оставил читателя с множеством неразрешённых вопросов. Отчего бежали Досточтимые Матроны? Куда занесло корабль-невидимку с командой главных героев? Сумеют ли они победить таинственного Врага с Множеством Лиц?
И вот сын писателя Брайан Герберт в соавторстве с Кевином Андерсоном решили завершить легендарные «Хроники Дюны». Незадолго до своей смерти Фрэнк Герберт начал работу над проектом «Дюна-7», оставив довольно подробный его набросок. Именно на основе этих записей Брайан и Кевин воссоздали грандиозный финал серии. Однако из-за большого объёма будущее произведение пришлось разделить на «Охотников Дюны» и «Песчаных червей Дюны».
Те, кто плохо помнит содержание «Капитула», — не беспокойтесь. Зная любовь соавторов к многократным повторениям, можете быть уверены — вас подробно введут в курс происходящего. То, что в прежних книгах Младшего было минусом, здесь оказалось к месту. К плюсам романа можно отнести его сюжетную занимательность, хотя очень уж захватывающим его не назовёшь. Возможно, соавторам не следовало делить книгу на две части — надо было лишь подсократить главки, в которых ничего особого не происходит.
Если оригинальные романы Фрэнка Герберта переполнены философским подтекстом, то новое произведение Брайана и Кевина получилось слишком уж простым. Философских размышлений здесь практически нет, зато действия в избытке. С одной стороны, теперь книга читается довольно легко, чего не скажешь о последних работах Герберта-старшего. С другой стороны, потерялась связь с оригинальным циклом, ибо ныне перед нами обычный фантастический боевик с антуражем Дюны.
Для фанатов оригинального цикла неприятным моментом станет раскрытие личности загадочного Врага. Да и особых интриганских хитросплетений здесь также не наблюдается. Впрочем, роман хоть и не блещет, но со своей задачей — развлечь читателя и вновь окунуть его в мир Дюны — вполне справляется.
Итог: можно только подписаться под фразой из авторского предисловия романа: «Нам бы очень хотелось, чтобы эту книгу написал Фрэнк Герберт».

Баштовая: Реалити-шоу "Замок" (Юмористическая фантастика) 01 11
Первое, что приходит в голову после прочтения романа, — стихотворение Игоря Северянина, где всё произошло «у моря, где лазурная пена и встречается редко городской экипаж». Та же королева (в романе — «Миледи»), находящаяся в Замке, то ли с тоски, то ли из-за отсутствия альтернативы влюбляющаяся в пажа (в книге — Рыцаря). Однако ж насколько завораживает, манит, очаровывает удивительная история, рассказанная великим поэтом Серебряного века, и насколько вызывает недоумение и лёгкое раздражение байка, поведанная современной писательницей.
Впрочем, может, всё это писалось как своего рода пародия на фэнтези, обыгрывающую избитый донельзя сюжет о переносе героя-героини в некое условное пространство, где над засланцем ставят всевозможные эксперименты некие скучающие высшие силы? Тогда многое становится понятным и оправданным. Потому как иначе чем шарж на взбалмошных и недалёких персонажей анекдотов о блондинках образ главной героини романа Ангелины Васильевой не воспринимается. Понятно, что девочке всего восемнадцать с хвостиком, все подружки уже обзавелись парами, а она всё одна да одна. Вот и тоскует по надёжному парню с крепкими плечами и верным сердцем. И когда на горизонте появляется такой, да ещё и писаный красавец к тому же, то все её помыслы сосредотачиваются на НЁМ и только на НЁМ. Эти чувства понятны, и все равно надоедает постоянный рефрен: «Ох, ну и красавчик, так бы и съела!»
Интересными показались лишь поиски автора в плане архитектоники, когда сюжетно-композиционное пространство книги расширяется за счет вставок ещё трёх любовных историй.
Итог: роман рассчитан на целевую аудиторию и будет не без сочувствия воспринят молоденькими девушками, находящимися в поисках верного Рыцаря. Самим же «рыцарям», возможно, тоже будет любопытно узнать психологию потенциальных дам сердца, но не факт, что удастся её понять.

Колодан: Жизнь чудовищ [Сборник] (Научная фантастика) 01 11
Авторы этой книги пока не могут похвастаться десятками романов-бестселлеров и тысячами поклонников, жадно ловящих каждое слово своих кумиров. Профессиональный литературный дебют Карины Шаинян состоялся в 2002 году, Дмитрия Колодана и вовсе в 2005-м. Сборник «Жизнь чудовищ» — вторая книга для Колодана и первая для Шаинян. Однако имена этих писателей, обладающих оригинальным, легко узнаваемым творческим почерком, в последнее время звучат в бесконечных дискуссиях о «волнах» и поколениях не реже, чем имена Вячеслава Рыбакова и Евгения Лукина, Олега Дивова и супругов Дяченко.
Разница между произведениями Колодана и Шаинян и их прямых предшественников, на мой взгляд, очевидна. Писатели, начавшие свою литературную карьеру на излете девяностых и в самом начале нулевых, испытывали заметное и вполне объяснимое влияние западной фантастики. Их детство и юность пришлись на тот момент, когда вал подобной литературы захлестнул книжные прилавки нашей страны. Те, кто дебютировал чуть позже, отдают должное классике жанра (например, Джеймсу Блейлоку, с которым небезосновательно сравнивают Колодана), но предпочитают другие ориентиры. Рассказы, включенные в сборник «Жизнь чудовищ», ближе всего к произведениям латиноамериканских «магических реалистов». К прозе Колодана и Шаинян вполне применима хрестоматийная формулировка Эдмонда Жалу: «Роль магического реализма состоит в отыскании в реальности того, что есть в ней странного, лирического и даже фантастического — тех элементов, благодаря которым повседневная жизнь становится доступной поэтическим, сюрреалистическим и даже символическим преображениям». Однако дело не только в художественных приёмах, но и в колорите, общей атмосфере. Действие новелл соавторов разворачивается, как правило, далеко от России — где-нибудь в Боливии, Аргентине или в США, а герои носят звучные имена вроде Перегрина или Теодора. Читателя завораживают названия далеких стран и музыка экзотических языков, его ноздри наполняют пряные ароматы, а кожу щекочут лучи солнца, восходящего над Кордильерами.
Герои Колодана и Шаинян (иногда второстепенные, но чаще главные), как правило, типичные мономаны: люди, фанатично увлеченные самыми странными идеями и теориями. Оливия из «Зеленого пальца» Шаинян влюблена в растения — и природа отвечает девушке взаимностью. Рядом с ней плодоносит любое дерево, расцветает любой цветок, но для самой героини этот бурный роман заканчивается не лучшим образом. Писательница из «Кукурузы, пережаренной с мясом», не может спать спокойно, не поставив последнюю точку в рассказе о кукле, привезенной из Латинской Америки. Текст не идет, сюжет не складывается, но вместо того, чтобы отложить работу и заняться чем-то другим, она вновь и вновь садится к компьютеру и открывает злополучный файл. Клерк-северянин из рассказа «Смеющийся», переведенный в жаркий южноамериканский город чтобы «перекладывать пачки денег с места на место», в прямом смысле слова сходит с ума на почве работы — как и его соседи по душному, влажному, пропахшему плесенью офису. Когда в один прекрасный момент они дружно впадают в буйное помешательство, это выглядит вполне оправдано и логично.
Карина Шаинян беспощадна к своим героям, а вот обаятельные чудаки Дмитрия Колодана, напротив, вызывают симпатию. Что не удивительно: если персонажи Шаинян уверенно идут по пути саморазрушения, то у Колодана они, напротив, стараются защитить мир — весьма своеобразными методами, надо заметить. Один разрабатывает способ борьбы с «анти-крабами», появляющимися из глубин моря Дирака («Отрицательные крабы»), другой при помощи декоративной фигурки жабы останавливает анархистов, пытающихся разрушить нашу планету адской музыкой («Последняя песня Земли»), третий предотвращает цепную реакцию разбегания темной материи, используя Сурковый Генератор Хокинса («Вся королевская конница»)... Эту характерную особенность очень точно подметил и спародировал Владимир Березин в рассказе «Гармония», включенном в этот сборник «вместо послесловия»: главный герой новеллы, попав в руки сумасшедшего учёного, спасает мир, наигрывая застольные песни на русской гармошке. Кстати, среди персонажей Березина фигурирует и сумасшедший цыган Комодан... Мораль проста: только искренние чудаки, которых трудно принимать всерьез, могут спасти мир, потому что лишь они способны увидеть темные щели, сквозь которые во Вселенную просачивается мгла.
Что главное в этой книге? Думаю, свежесть взгляда, упрямое нежелание авторов следовать за лидерами, будь то бородатые классики «четвертой волны», увенчанные всевозможными лаврами, или создатели многотомных фэнтезийных эпопей. Отсюда и латиноамериканский колорит, и элементы абсурда, и особый интерес к эксцентричным персонажам — компоненты, сочетание которых в современной отечественной фантастике встречается достаточно редко. Выбор рискованный, но заслуживающий уважения — и, судя по читательской реакции, приносящий плоды.

Дитц: The Flood [en] (Боевая фантастика) 01 11
Фантастическая вселенная Halo появилась совсем недавно, положившая ей начало оригинальная игра увидела свет лишь в 2001 году. Однако интенсивности её развития могут позавидовать иные миры, существующие не первый десяток лет.
На первый взгляд, в Halo нет ничего особенно оригинального и примечательного. В конце двадцать пятого столетия люди оказываются на грани поражения в жестокой войне с безжалостными инопланетянами ковенантами. Единственная надежда землян — суперсолдаты-«спартанцы», да и из тех в живых остался только один Мастер-Шеф. Он-то и стал главным героем игры Halo: Combat Evolved, положившей начало развитию вселенной.
Если ваш второй взгляд на Halo будет связан с романом Уильяма Дитца, то вы лишь укрепитесь в своём первоначальном выводе. Дитц, не мудрствуя лукаво, просто пересказывает сюжет оригинального шутера. Беда в том, что тот не принадлежит к числу игр, сильных сюжетом. Вот и вынужден Дитц без конца описывать, как непобедимый Мастер-Шеф пробивается через ряды инопланетных гадов, твёрдой поступью следуя к заданной цели.
Банальные сюжетные ходы, которые простительны игре, подкупающей драйвом и тактической глубиной, в книге могут вызвать лишь снисходительную усмешку читателя. Конечно, опытный в создании космобоевиков Уильям Дитц пытается как-то разнообразить повествование, расширяя роль второстепенных персонажей или то и дело показывая события глазами ковенантов, но чтобы придать книге хоть какой-то самобытности, у автора не хватило тщания или, быть может, таланта.
Итог: попытка дословно перенести события популярнейшей игры, процентов девяносто которой занимает концентрированный экшен, в формат литературного произведения изначально обречена на провал. «Поток» стал очередным подтверждением этой, казалось бы, очевидной мысли.

Гибсон: Крадущие свет [Stealing Light ru] (Космическая фантастика) 01 11
Гэри Гибсон — автор необычный. Каждый из его романов при всех своих достоинствах содержит хоть какой-нибудь, но изъян, не позволяющий отнести произведение к «высшей лиге». В «Крадущих свет» таким недостатком стало полное отсутствие оригинальности. Абсолютно все сюжетные повороты и технические детали, используемые Гибсоном, уже где-то были. Ассоциации на разные произведения по мере чтения всплывают постоянно. Вот эта деталь была у Маккефри, а вот это — у Диксона, а тут торчат уши книг Аластера Рейнольдса. Это не может не раздражать — ну должно же быть у человека что-либо своё?! Другое дело, что возмущаться долго не получается, слишком уж хорошо перемешаны все эти заимствования. Гармоничное сочетание классической космической фантастики и «новой космооперы» встречается довольно редко, и то, что Гибсон справился с этой задачей — большой плюс книги. Полный загадок нелинейный сюжет быстро затягивает, после чего отложить роман практически невозможно.
Обитатели планеты Шоул — единственные, кто владеет сверхсветовыми двигателями. Трюмы своих огромных кораблей они «сдают в аренду» другим расам для полётов от звезды к звезде, тем самым полностью контролируя всю межзвездную экспансию. Естественно, люди мечтают «украсть свет» — узнать тайну сверхсветовых перелётов. И случайная находка древнего космического корабля с таким двигателем способна перевернуть мир.
Чтобы сделать свою вселенную достоверной, Гибсон использует самых разных персонажей. Пилот с имплантатами в голове, очень привязанная к своему кораблю; ксеноархеолог, вынужденный заниматься опасными исследованиями, чтобы выручить семью; фанатичный сенатор, считающий себя спасителем народа; даже негуманоид шоулянин — их характеры прописаны не слишком глубоко, но и этого достаточно, чтобы понимать цели, желания и образ мыслей героев.
Итог: качественная развлекательная космоопера 21 века. Особо задуматься здесь не о чем, но авантюра получилась выше всяких похвал.

Обедин: Дикий Талант (Фэнтези) 01 11
Этот роман похож на современный многоквартирный дом, построенный не на страх, а на совесть: в меру уютный, надёжный, не грозящий будущим жильцам никакими неожиданностями, сложенный из готовых, плотно подогнанных друг к другу блоков. Сюжет традиционен для авантюрного фэнтези: команде приключенцев надлежит отыскать могущественный артефакт, отбив его у конкурентов, а затем решить, как его использовать. В общем, перед нами типичный квест, во всей его скупой красе. То, что артефакт передвигается на двух ногах и обладает внешностью миловидной девушки, сути дела не меняет, это тоже в рамках традиции. Костяк группы состоит из представителей клана Малиганов, обладающих пёстрым набором магических способностей и богатым общим прошлым, — как и их противники Слотеры, в жилах которых течёт та же Древняя Кровь. Кроме того, к Малиганам примкнули вампир Жан-Красавчик и боевик культа Зверомастера Дакота, имеющие свои планы на потенциальную добычу. Поскольку персонажей много и каждому характеру надо придать минимальную глубину (а также рассказать о скитаниях девушки, на поиски которой бросились самые могущественные маги и самые отъявленные авантюристы этого мира), почти весь роман посвящён теме «герои собираются вместе» — главную «движуху», надо полагать, мы увидим в неизбежном продолжении. Что ж, схема знакомая, расстановка сил традиционная, персонажи узнаваемые. Вылитая Амберская семейка на пикнике — разве что Желязны не рискнул развить тему инцеста так глубоко, как авторы этой книги.
Итог: «Дикий Талант» — крепкая, профессиональная работа. Для любителей многотомных фэнтезийных квестов самое то. Есть лишь один нюанс: это первый роман Шимуна Врочека, известного своими яркими, нестандартными, выразительными рассказами. Писателя, всегда бравшего оригинальностью, непохожестью на других. И можно лишь теряться в догадках, что заставило его дебютировать в «крупной форме» текстом, который мог выйти из-под пера любого более-менее грамотного сочинителя фантастических боевиков.

Курылев: Убить фюрера (Альтернативная история) 01 11
Кто сможет сходу назвать номер браунинга, выстрел из которого в 1914 году запустил маховики Первой мировой войны? А где в Долине Царей находилась гробница Тутанхамона, и почему же она не была вскрыта расхитителями могил? А сколько языков знал создатель Ордена Новых Тамплиеров Ланц фон Либенфельс? А какой урожай кларета считается самым лучшим за всю историю? Тем, кто с лёгкостью может ответить на эти вопросы, вряд ли стоит читать роман Курылёва. А вот остальным...
Уж до чего избитой кажется тема попадания наших современников в прошлое, а, оказывается, и на этом вроде бы банальном сюжете можно создавать если не шедевры, то очень и очень качественные книги. Будто шутя, Олег Курылёв вчистую переигрывает «маститых» писателей, засылающих людей из нашего времени то в Киевскую Русь, то на Гражданскую войну или куда-нибудь в сталинское окружение.
Начинается всё вроде бы довольно просто и до боли знакомо. В недалёком будущем создан способ перемещения во времени. Его интенсивно используют историки, собирающие информацию непосредственно в прошлом. Савва Каратаев должен был всего лишь выполнить рядовое задание — поработать в пражской библиотеке 1910 года. Но вместо этого он решает стать невозвращенцем и, оказавшись в прошлом, немедленно пускается в автономное плавание. Автор благоразумно делает своего героя специалистом-историком, прекрасно ориентирующимся в описываемой эпохе. А чтобы уж совсем наверняка тот не запутался, снабжает небольшим автономным компьютером, набитым разной полезной информацией. Вскоре оказывается, что Савва стал невольным виновником переноса в прошлое ещё одного своего современника — Вадима Нижегородского. Объединившись, эта парочка пытается наладить свою жизнь в прошлом.
Первое отличие от других подобных книг, которое сразу же бросается в глаза, — место и время действия. История Германской Империи начала 20 века не то чтобы terra incognita, но совершенно явно не тот отрезок, про который у нас написано много художественных книг. А ещё «Убить фюрера» — это настоящее информационное пиршество. Демонстрируя прекрасную эрудицию, Олег Курылёв делится всем, что он знает. А знает он, как человек, выпустивший уже не одну научную книгу по истории, немало. История алмаза под названием «Хартвордский призрак», особенности виноделия в Эльзасе, способы вербовки иностранных шпионов в Германии, знаменитое дело полковника Редля — эти и многие другие исторические факты в буквальном смысле теснятся на страницах книги. Временами кажется, что Курылёву просто не хватает места, чтобы рассказать всё, что ему известно. Но при всём этом книга не выглядит унылым трактатом, описанные события «играют» свою роль в довольно динамичном сюжете. Не стоит обращать особое внимание на название, уничтожение Гитлера не является главной целью героев. Приятным дополнением к закрученной интриге служат самые настоящие детективные вставки, в которых главным героям предстоит решать непростые криминальные загадки.
Литературно «Убить фюрера» тоже заметно выделяется на фоне подобных книг. Пусть язык и не представляет собой ничего особенного, но словом Курылёв владеет достаточно уверенно, не допуская явных ляпов. Зато здорово реализована идея постепенного усложнения текста. Похождения парочки авантюристов в поисках способов обогащения становятся всё более сложными, затрагивают всё более неприятные стороны истории 20 века, а в конце автор и вовсе изящно ставит читателя перед дилеммой — что лучше: жить в известном варианте истории, пользуясь всеми благами предсказуемого будущего, или рискнуть хоть что-то изменить в прошлом, в надежде помочь человечеству избежать трагических ошибок? Автор смело предлагает свой вариант. Согласятся ли с ним читатели? Не знаю...
Итог: нестандартная занимательная книга о наших современниках, оказавшихся в прошлом. Основное достоинство романа — превосходное знание автором исторических реалий описываемой эпохи, что с лихвой компенсирует некоторую суховатость стиля изложения.

Волошина: Маруся (Научная фантастика) 01 11
Проект «Этногенез», задуманный издательством «Популярная литература», не имеет в России аналогов. Шутка ли — выпустить двенадцать серий по несколько книг в каждой, действие которых разворачивается на протяжении 200 миллионов лет! И каждый цикл, каждый новый роман будет раскрывать только маленький кусочек одной большой тайны. Судить о перспективах проекта в целом пока рано, а вот на первую его книгу пристальное внимание обратить просто придётся, ведь столь навязчивой рекламы не было уже давно.
В начале романа читателя постепенно знакомят с героиней и с изменениями, которые успели произойти в мире (на дворе 2020 год). Как и в цикле об Алисе Селезнёвой, с которым так любят «Марусю» сравнивать, ничего существенного за это время не случилось — всё та же страна, примерно тот же образ жизни. И также как в книгах Булычёва, все технические новации уже являются настолько привычными, что на них не обращают внимание — антиадреналиновый пластырь, персональные жетоны, множество других мелочей, которые просто упоминаются для лучшего «погружения», но не влияют на развитие сюжета.
С первой же главы вокруг четырнадцатилетней Маруси начинают происходить необъяснимые явления. Поначалу её ошибочно обвиняют в убийстве, и папе-дипломату приходится спасать Марусю от тюрьмы. После чего в своей сумочке девочка обнаруживает металлическую фигурку ящерки, которой там раньше не было. Затем папа отправляет Марусю практиковаться в летний научный лагерь, но по дороге туда она попадает в аварию... Динамика событий увеличивается, происходящее интригует всё сильнее, напряжение растёт. А потом — бах! И мыльный пузырь лопается. Всё происходящее в итоге свелось к очередным «людям Икс», чьи сверхспособности дарованы фигурками вроде марусиной ящерки. И, естественно, что за подобными артефактами ведётся охота...
«Маруся» — отличный пример окололитературного «товара». Рассчитанная на подростков книга поражает своей бессмысленностью в самых худших традициях американских блокбастеров. «Киношный» сюжет не подчиняется логике, здравый смысл отдыхает, а психология персонажей, в особенности самой Маруси, находится на уровне героев комиксов для младшего возраста. Показателен момент, когда героиня, которая чуть не утонула в душе, засыпает, а на утро её беспокоит только то, что она была голой в момент спасения. Даже оригинальная идея сделать Марусю бессмертной испорчена её реализацией. Потому что героине всё равно. Да, Маруся бессмертна, но на её поступках, на её восприятии мира это никак не сказывается. Она даже не удивляется произошедшим с ней изменениям. Видимо, авторы считают, что подобное равнодушие типично для современных подростков.
С первых страниц романа идёт откровенное заигрывание с потенциальным читателем. Главную героиню авторы упорно «усредняют» — чтобы любому легко было с ней ассоциироваться? Причем на первую треть книги приходится львиная доля фразочек, после которых подростки просто обязаны полюбить роман — «больше всего на свете она не любила учиться», «родительская любовь — это такая любовь, которая кажется наказанием», «соседка... как и все учителя ... ненавидела детей» и т.д. и т.п. Вдобавок до максимума упрощен язык и, временами, совершенно не к месту используется подростковый сленг. Всё вместе это выглядит крайне фальшиво. А чтобы читатель, не дай бог, не стал задумываться, а стоит ли покупать продолжение, «хранители идеи проекта» на последних страницах «Маруси» задают наводящие вопросы и сами на них же отвечают. Вдруг читатель не заметил какого-то поворота сюжета, пропустил закрученную интригу, чего-то недопонял? Надо ему всё разжевать, ткнуть носом в тайну, которая ещё не раскрыта, и тогда он обязательно придёт в магазин за вторым томом.
Такое отношение к читателю прямо противоположно подходу мастеров подростковой фантастики, но, как ни печально, наверняка очень выгодно в плане зарабатывания денег. «Маруся» не рассчитана на любителей чтения со стажем. Она для той части «поколения Next», у которой слова «читать» и «скучно» — синонимы, а из всех искусств важнейшее — компьютерные игры. А потому — долой познавательность, ведь наши дети не хотят учиться! Долой моральные сомнения — ведь цель оправдывает средства («Я же никого не убила...» — «Зато отняла обманом!» — «Так было нужно»)! Для такого читателя важнее всего быстрая смена кадров и яркая картинка, а остальное — от лукавого.
Итог: книгу прекрасно характеризует рекламное предложение на обложке — «дышите глубже и запасайтесь попкорном!». Параллель прямая — «Маруся», как «Дом-2», «Самое лучшее кино» и прочие подобные проекты — это квинтэссенция развлечений. Чистая коммерция, никакой литературы.

Карпишин: Mass Effect: Открытие [Revelation ru] (Космическая фантастика) 01 11
В последние годы всё чаще сценаристы, добившиеся успеха в индустрии компьютерных игр, пробуют свои силы в фантастической литературе. Дрю Карпишин уже давно ступил на эту скользкую дорожку и, когда не работает по основной специальности, регулярно штампует романы-новеллизации.
К сожалению, при написании книг Карпишин постоянно пытается использовать приёмы, отработанные им во время работы над игровыми сценариями, которые в литературном виде выглядят довольно заурядно. Есть у писателя и другие недостатки: он умело сплетает интриги, но им недостаёт изощрённости, бойко пишет диалоги, но слаб в описаниях, придумывает незаурядных персонажей, но не может их в полной мере раскрыть.
Тем не менее, Карпишин достаточно профессионален, чтобы его творения выгодно отличались на фоне большинства средних игровых новеллизаций. Но главное, Дрю не понаслышке знаком с миром, о котором пишет: ведь он сам участвовал в его создании — потому способен рассказать о вселенной Mass Effect немало нового.
События «Открытия» разворачиваются за 18 лет до начала оригинальной игры. Центральным персонажем романа стал офицер Дэвид Андерсон, которому в игре достаётся роль умудрённого опытом наставника и советчика главного героя. А пока сам Андерсон молод и вовсю геройствует, расследуя уничтожение секретного научно-исследовательского комплекса землян.
Этим же делом занимается и турианин Сэрен, запечатлённый на обложке, — именно он стал главной звездой книги. Игравшие в Mass Effect знают его как негодяя, изменившего собственному народу и едва не уничтожившему всё живое во вселенной, а «Открытие» даёт ответ на вопрос, как Сэрен вступил на тропу предательства.
Итог: по большому счёту в России книга опоздала на целый год. «Открытие» желательно прочесть до знакомства с игрой, иначе из романа пропадают все интриги и загадки. Впрочем, какой поклонник игры упустит возможность узнать, с чего всё началось, — даже если финал известен?

Орлов: Крылья огненных драконов (Героическая фантастика, Фэнтези) 01 11
Беда пришла откуда не ждали — самозванец, называющий себя графом Де Гиссаром собрал войско головорезов и вероломно вторгся в герцогство Ангулемское. Под ударами его армий один за другим пали несколько городов и крепостей. Теперь путь супостата лежит прямо к столице, которая оказалось беззащитной перед захватчиками. В этой ситуации герцогство может рассчитывать лишь на одного человека — прославленного героя Каспара Фрая, который уже спас его однажды. Вместе с пятеркой верных друзей: эльфом, магом, орком, гномом и юным рыцарем, Фрай выступает навстречу вражеской орде.
Масштабные сражения с применением огромных армий и мощной магии, кровопролитные стычки, засады, погони — вот те слагаемые, которые составляют основу сюжета, многократно повторяясь в ходе повествования. Легковесный стиль написания, а также обилие драматических ситуаций, в которых герои оказываются на волосок от смерти, многим читателям придутся по душе, ведь книга — классический образчик чисто развлекательного чтива, без единого намека на глубокий смысл.
Итог: проходная вещь, которую следует читать, отключая мозги. Если понравится — имеется несколько продолжений, не зацепит — без раздумий переклюйтесь на что-либо другое.

Рут: Тёмный день [Дилогия одном томе] (Фэнтези) 01 11
Большая часть фэнтези построена на определённых клише. Частенько автор старается «взять» читателя за счёт привлекательных героев. Изредка возникают новые сюжетные ходы и необычные миры. Мастера слова пытаются разнообразить язык и стиль повествования. Но практически не встречаются тексты, где на избитый донельзя штамп смотрят по-новому.
Перенеся нашего современника в другой мир (уже начинаете ругаться?), фэнтезийный город со множеством разных обитателей, от призраков до ламий (естественно, не прорабатывая экономическую и социальную стороны вопроса), а также с магическим артефактом и свергнутым королём, Алла Рут отошла от типового набора только в одном. Книга написана не от лица землянина, а с точки зрения обитателей этого мира. То, что повествование идёт от третьего лица, заметно усиливает необычность впечатлений. Кажется, что Алла Рут живёт именно там, а не здесь, а потому человек, утверждающий, что он из другого мира, выглядит для автора глупо (ведь мир один, это все знают!), а вот нетопыри-проводники или говорящие зеркала — естественно и нормально.
Все события происходят вокруг артефакта, который нужен сильным мира того (ради неясных целей), а заодно и главному герою — для возвращения домой. Сюжет не нов, но вокруг его «ствола» разрастаются многочисленные мелкие «побеги»-квесты, истории и просто детали симпатичного мироздания. Они заслоняют основную сюжетную линию, что в данном случае романам только на пользу. Во второй части дилогии действие происходит уже у нас, и мы видим современный мир глазами похожего на собаку кобольда. Взгляд своеобразный, но уж очень Земля уступает яркому образу Лутаки.
Итог: единственной недоработкой автора стали шутки. Они смешны, они к месту (поначалу), но проблема в том, что они повторяются и неоднократно. Во всём же остальном у Аллы Рут получилась симпатичная добрая книга, каких не так уж и много.

Орловский: Ричард Длинные Руки — гауграф (Фэнтези) 01 11
Пересказывать сюжет очередного приключения длиннорукого Ричарда в мире меча и волшебства — занятие неблагодарное. Доблестный паладин господа и защитник веры опять побил орду злокозненных супротивников, поборол соблазны, преодолел коварные интриги, прочёл мораль и получил заслуженную награду — очередной заковыристый титул и соответствующий феод в придачу.
Написано довольно лихо, но как-то спустя рукава. Такое впечатление, что, перевалив за два десятка томов, автор (авторы?) решил — публика прочно захвачена в плен (тиражи-то — ого-го!), зачем стараться? Ведь имеется у части читателей такая привычка — «подсел» на крючок цикла, мира, героя, и уже не соскочишь.
Хотя, человеку со стороны, «не в теме», текст кажется странноватым. Слишком много откровенной штамповки, перемешанной с элементарными стилистическими ляпами. Ну что это такое: «Мы... промчались по широкому броду, взмётывая широкие крылья серебристых крыльев» или «Со сторожевой башни прыгнул прямо на голову сторожевой воин»? Подобная неряшливость простительна лишь новичку, да и то, с условием отсутствия литературного редактора.
Итог: по дороге на работу-учёбу-дачу да ежели по диагонали — вполне. Под пивко ещё неплохо пойдет, где-нибудь на природе.

Бадей: Лукоморье. Курс боевого мага [текст с СИ] (Юмористическая фантастика) 01 11
Есть в фантастике такие «бродячие сюжеты», которые пора бы упокоить раз и навсегда. И первым среди них идёт рассказ о школе волшебников, куда попадает юноша со взором горящим, сверхспособностями и жаждой приключений на все свои места.
В рамках этой посылки возможны варианты. Герой может быть один, но в нашем случае у него имеется компания. Внимание может уделяться учёбе, но в «Лукоморье» об этом как раз почти и не вспоминают. Мир способен быть насквозь фэнтезийным, но автор предпочёл отправить в школу подростка с Земли. Порадовало то, что герой не просто находит друзей, но вся эта орава, в лице нескольких человек, тролля, эльфийки и высшей вампирши превращается в единую команду, способную перевернуть вверх дном любое место, где они окажутся. Этакие гиперактивные шестнадцатилетки с неуёмным любопытством и немалой магической силой.
Если добавить, что автор сумел разбавить текст неизбитыми шутками, то покажется, что всё просто замечательно. Но от первой до последней страницы не покидает ощущение, что всё это уже где-то было. И под конец становится ясно — перед нами практически копия «Огненного цикла» Коша!
Итог: чуть изменить сюжет и убрать все заимствования, вышла бы неплохая юмористическая книга. А так — осетрина второй свежести.

Малинин: Час Черной звезды (Фэнтези) 01 11
Одним из основных сюжетно-композиционных приёмов фэнтези служит появление на свет некоего чудо-ребенка, которому в будущем предстоит стать разрушителем описываемого мира. Причем, как правило, до самого конца непонятно, благо или зло несет это разрушение, что именно должен ниспровергнуть главный герой.
В своей новой книге Малинин продолжает рассказ об истории мира, где правят оборотни-Многогранные — непривычно милые и до того похожие на людей, что поневоле сомневаешься в том, что их общество и впрямь должно быть уничтожено. Почему не имеют права на существование люди-волки, люди-лисы, люди-рыси? Только потому, что они отличаются от обычных людей, считающихся здесь «извергами», неполноценными?
История паренька-«изверга» Вотши, претендующего на роль революционного преобразователя мира, очень напоминает традиционный авантюрный роман. Герой-сирота, не знающий рода-племени, скитается по дорогам, прячась от преследователей. Что он им сделал, почему на него идет охота, юноша никак не может взять в толк. Зато скитания, как и положено, закаляют его характер, а встречи с людьми и «нелюдями» позволяют научиться различным хитростям, помогающим выжить и, в конце концов, победить.
Хоть чрезмерная эпичность, страсть к описаниям и философским рассуждениям и вредит боевику, однако в данном случае хотелось бы больше подробностей о мире. Не хватает показа его этики, философии, обычных бытовых подробностей из жизни оборотней. Вредит книге и затянутость повествования. Бесконечная игра в догонялки-убегалки вскоре начинает приедаться и утомлять.
Итог: обреченный на гибель мир жив, а Вотша не пойман и не проявил своей разрушительной сущности, а, значит, нам предстоит ещё, как минимум, в одной книге поохотиться вместе с оборотнями на «изверга».

Баркер: Восставший из ада (Ужасы) 01 11
Ненасытный сексуальный аппетит привел Фрэнка к волшебной лакированной шкатулке, которая, якобы способна открывать дерь высшего наслаждения. На самом деле коробочка открывала врата ада, где самым сильным наслаждением являлась боль. Несмотря на то, что жуткие обитатели ада — кенобиты забрали Фрэнка на вечные муки, капля крови, случайно пролитая на чердаке старого дома, вызывает его к жизни. Правда в облике, несколько отличном от первоначального. А вернуть бывшую наружность можно только новой кровью, в чем ему собирается помочь бывшая любовница.

Уиндем: День триффидов (Научная фантастика, Постапокалипсис) 01 11
Конец света: пособие по выживанию
Жизнь на Земле хрупка и зависит от множества случайностей.
Человечество балансирует на грани, и чем дальше заходит наука, тем тоньше эта грань.
Вот два главных постулата антиутопий, романов-катастроф и постапокалипсиса. Либо к случайности, либо к закономерности можно свести, пожалуй, любой сценарий гибели человечества. Классик английской фантастики Джон Уиндем в самом известном своем романе соединил и то, и другое.
Случайность так и не выясненной природы: таинственный метеоритный дождь, феерическое зрелище, волшебной красоты ночь — и страшное утро, когда все, кто любовался этим широко разрекламированным шоу, проснулись ослепшими. И закономерность: триффиды, продукт биологических изысканий, ценнейшее, сверхприбыльное — и почти совсем не изученное растение. Растение, распространившееся по всему земному шару в результате неудачной попытки выкрасть экспериментальный образец из секретных лабораторий Советского Союза; классический пример опасного изобретения, контроль над которым утерян.
Что чувствует человек, проспавший конец света? Билл Мэйсен, один из немногих сохранивших зрение счастливчиков, однажды испытывает это на своей шкуре. А заодно узнает и все возможные варианты ответов на куда более интересный вопрос: как поведут себя люди, больше не связанные законами общества? Быть зрячим среди слепых — опасно это или выгодно? Кто-то будет спасать себя, кто-то попытается помочь другим. Но и здесь выбор не так-то прост. Где истинная жестокость, в чем большая ответственность: помогать ослепшим искать пропитание — или бросить их умирать ради попытки спасти будущее человечества? Как строить жизнь тем, кто выбрал второй путь? Билл, и мы вместе с ним, сталкивается со всем спектром возможных решений: от христианских общин до феодальной военной диктатуры. Но какой бы путь ни избрали отдельные группы выживших, всем угрожает общая опасность — триффиды.
Рухнувший порядок, всеобщая паника — «конец света» в самом прямом и страшном смысле! — и растения-хищники, открывшие сезон охоты на беспомощную слепую дичь. «Забавные уродцы», которые оказались наделены интеллектом, способностью передавать друг другу информацию и — самое страшное! — обучаться. Новые хозяева Земли. Если бы не триффиды, шансы человечества, несомненно, были бы больше. Но — порождение рук человеческих загнало людей в резервации, а чтобы справиться с триффидами, нужно возродить общество на том уровне, когда оно может заниматься научными изысканиями, — а не тратить все ресурсы на отчаянные и почти безнадежные попытки выжить.
Рассуждениями о путях спасения человечества занято немало страниц — что, пожалуй, может отвратить от книги тех, кто привык пролистывать долгие разговоры в поисках действия. Однако рассуждения эти неотделимы от сюжета: каждый путь соответствует взглядам и убеждениям кого-либо из героев и показан не только на словах, но и на деле. Показан жестко, страшно, со всеми свойственными ему издержками и перегибами. Удивительно, но при этом в книге вовсе нет обреченности. В чем-то новый мир лучше старого, утверждает автор вместе со своим героем, и если уж пытаться возродить былое — то с очень большой оглядкой. Среди настоящих проблем и опасностей рождаются и подлинные чувства, и настоящие, достойные цели — то, чего не хватало героям в повседневной рутине донельзя регламентированного общества. Конечно, с этим можно спорить: слишком большая цена заплачена за такую полноту жизни. А можно и задуматься: что же не так в нашем мире, если даже такая альтернатива может показаться благом?

Мастертон: Маниту (Ужасы) 13 07
Роман Грэхема Мастертона "Маниту" полон тайн, загадок и крови. Это ужасающая история о реинкарнации краснокожего шамана в современном Нью-Йорке.

Батчер: Луна светит безумцам (Ужасы, Городское фэнтези) 09 07
На этот раз Дрездену предстоит сразиться с вервольфами, которые неожиданно расплодились в родном городе. Причем полиция и ФБР имеют определенные подозрения на счет самого Дрездена, и ему нужно быть поосторожней. Однако картина зверских убийств не хочет складываться, слишком многое оказывается замешано в этой игре. Сражаться приходиться не только с неизвестным вервольфом, но с несколькими группами различных оборотней, имеющих разную природу. Поэтому разобраться в хитросплетении волчьих интриг оказывается не так просто.
В этом романе Дрезден знакомиться с группой веровольфов "Альфа", сориться/мириться с Мерфи и т.п. При этом "Луна" самый короткий из всех четырех прочитанных о Дрездене романов, и это достаточно сильно чувствуется. Быстро разворачивающееся действие проносится перед глазами и внезапно оказывается, что книга закончилась. Детективная интрига романа вроде бы и имеется, но она полностью ушла на второй, если не на третий план, уступив мочилову и беготне.

Батчер: Летний Рыцарь [Summer Knight ru] (Детективная фантастика, Городское фэнтези) 09 07
Дрезден, угнетенный потерей любимой жещины, ищет магические возможности ей помочь. А тут еще и война с Красной Коллегией вампиров, которая то и дело пытается прикончить волшебника. Именно таким, всклоченным и неряшливым, практически не покидавшим несколько месяцев своей берлоги, Гарри Дрезден предстанет перед своей новой нанимательницей - Королевой зимних фэйри, и перед Белым Советом колдунов (собравшимся в Чикаго обсудить действия Дрездена). Его новое задание - выяснить, кто же убил Рыцаря Летних сидхе, а также найти и вернуть его пропавшую силу. От его успеха зависит его собственная жизнь, и даже более того - назревающая война между Зимой и Летом в мире фэйре может стать причиной нового ледникового периода (или еще чего похуже) в мире реальном.
Четвертый роман серии про волшебника Дрездена уже не очень получиться читать отдельно от предыдущих книг, так как слишком многие события начались ранее, и в этом романе только продолжаются, получают дальнейшее развитие. И, мне кажется, что понять все хитросплетения сюжета не читав предыдущих романов будет очень сложно. Однако читвашим будет интересно наблюдать, как же развивается история злополучного Гарри. В этой книге главным помошником чародея становится оборотень Билли и его команда "Альфа", доминировавший в прошлом романе Майкл напрочь исчезает, что меня только порадовало - Билли мне более приятен. Закрученная интрига тоже вполне приятна и радует, она достаточно логична и понятно, все концы хорошо сходятся. В общем, хорошая книжка, достойное продолжение серии, приятно что автор не начинает опускаться, а серия скатываться в банальщину и самоповторы, нас простоянно радуют новыми находками и поворотами сюжета.

Батчер: Гроза из преисподней [Storm Front ru] (Детективная фантастика, Городское фэнтези) 09 07
Гарри Дрезден - чародей, единственный официально практикующий и даже имеющий собственный офис (что делает его похожим на частного детектива середины 20-го века) и запись на желтых страницах Чикаго. Также он подрабатывает консультантом в отделе полиции, занимающимся паронормальными преступлениями (что для его хронического безденежья очень важно). Как обычно бывает в детективах, частный заказ разыскать пропавшего человека (в данном случае мужа) в итоге пересекается с расследованием жутких убийств, где у жертв магическим образом были вырваны сердца (выясняется это вроде бы ближе к концу, но в таком жанре это неизбежно, я даже в этом не сомневался).
Очень неплохой роман, хотя страшным его не назовешь, однако отсутствие пугающих моментов компенсируется увлекательностью. Несколько отдельных описаний (например мест преступлений) достаточно кроваво-натуралистичны и впечатляют. Однако стержни книги это неплохой закрученный и быстро развивающийся сюжет, и харизма главного героя, созданного вокруг него мира. Сравнение с книгами про Аниту Блейк очень обосновано, у меня создалось впечатление, это своеобразный клон романов Гамильтон, очень много схожего, и главное очень похожа структура романа. Оба героя псевдодетективы, оба работают на пару с полицией, и одновременно параллельно по своим каналам. В обеих сериях детективная составляющая является важным сюжетным фоном, но именно фоном, а не центральной частью книги, она такая же запутанная (частая форма выражения - ранее невиданный монстр), и при этом распутывается походя, просто благодаря тому что герой ходит туда-сюда и с кем-то борется. Однако в отличии от книг о Блейк, похождения Дрездена мне нравятся больше, по сути это та же Блейк, только без раздражающих меня моментов - излишне навязчивой (и чем дальше, тем больше места занимающей) любовной линии, постоянных понтов "кто кого круче", и массовых описаний одежды/привлекательности различных героев.

X