Книжная полка пользователя Nike

Виктор Викторович Зайцев 24 05
Вы про черный порох-то прочитали? Пироксилин действительно проще изготовить


Джексон: Тень сомнения [Whispers ru] (Любовные детективы) 13 05
Ай, молодец, Ларка. Замечательная аннотация. Ещё б добавила - "а убийца - судья"! Все сразу пойдут читать :)
Не то, чтоб меня интересовали любовные романы, но за аннотацию - пять с плюсом.


Белоусов: Попаданец в пенснэ (Альтернативная история) 04 02
Тяжелый слог. Рваное повествование. Неудобное оформление диалогов. Не всегда понятно - где чья речь, где диалог кончился и пошли мысли героя, или даже автора. Нужна очень серьезная редактура.
Содержание - одобрям, за исключением слишком выраженной юдофобии в некоторых местах. Не надо этого, умные и грамотные мысли из-за этого теряются. Примерно как некоторые фентези произведения невозможно читать из-за обилия гомиков и лесбиянок.
Двойка за изложение, пятерка с минусом за содержание.

Елманов: Сокол против кречета (Альтернативная история) 28 01
насчет "селедка против рыбы". Просто "соколом" все-таки чаще всего называют сапсана :)

Хантер: Мастер-снайпер [The Master Sniper ru] (Боевик) 25 01
>> Один "оберштрумбанфюрер Айхман" чего стоит. Неужели переводчик даже краем уха не слышал об Эйхмане?
Вот именно. Первый правильный перевод имени: Eichmann именно как Айхман по-немецки читается.

Стоун: Цена заклятия [Hazard's Price ru] (Фэнтези) 24 12
повторяет путь фикшнбука один в один

Паршиков: Сталь и Страх (Фэнтези) 23 12
Цитата (пунктуация автора):
-Красиво. Произнес мужчина, через некоторое время.
-Красиво. Не мог, не согласится я.
И все остальное в том же духе. Нечитаемо.

Журнал «Корея»: Журнал «Корея» 1981 №3 (Документальная литература, Газеты и журналы) 26 11
ok_66, это была прямая цитата.
http://www.gr-oborona.ru/texts/1056899068.html
У меня была та же первая ассоциация на слова "Журнал Корея".

Суворов: Ледокол (История) 29 10
Еще когда я учился в школе, году в 86-87 в Комсомольской Правде, кажется, была большая статья про мальчика, который весной-летом 41-го в личном дневнике писал "скоро будет война". При этом мальчик жил где-то в глубинке и пограничных приготовлений не видел. Все восхищались "предвидением". Но самым странным было то, что о нападении Германии мальчик писал с удивлением. На что моя бабушка, тоже, кстати, прожившая войну в глубинке, сказала: "да все тогда знали". Больших подробностей от нее добиться не удалось, но про плакаты на каждой стене, про подготовку в парашютных клубах и про свой значок стрелка (не ворошиловского, а что-то попроще) иногда вспоминала. Меня, помнится, удивило, что речь шла не о военных годах, а о предвоенных. Оказалось, во время войны все эти мероприятия сошли на нет - все для фронта.

Ильясов: Согдиана (Историческая проза) 21 09
Не ожидал. Огромное спасибо отсканировавшему!

Шпаковский: Танки. Уникальные и парадоксальные (История, Военная техника и вооружение) 10 09
Надпись "Hanter" на американском танке просто добила

Кургинян: Качели. Конфликт элит или развал России? (Политика) 01 09
Grigoriy, автор пишет о российской элите. Точнее, об отсутствии в России нормальной элиты.

Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика) 30 06
Обалденно! Спасибо Holy Spirit за рецензию - обратил внимание :)

Хайнлайн: Pravda значит «Правда» (Публицистика) 27 06
Странные вы люди. Нормальный очерк, изложена чистейшая truth. Никаких натяжек, никакого вранья в словах Ханлайна нет. Более того, я не вижу и никакого умышленного очернения Советского Союза. Пусть лично я застал только Брежнева, но идеологию ощутил. Именно такую, которая описана в очерке.
Про шпионаж тоже очень хорошо написал - это действительно не противозаконно. И про карты не соврал, и про 4 года безнаказанных полетов. И про Литву.
Про Керенского, например, я аж до сих пор был не в курсе, что он эмигрировал. После бегства в женском платье его дальнейшая судьба умалчивалась.
Насчет космонавтов - это на самом деле деза, пущенная нашей же контрразведкой. Запуски баллистических ракет трудно скрыть, поэтому официально ничего не сообщалось. А иностранцам (читай-шпионам) подкидывалась версия о космических полетах.
Вы можете представить, что курсант по собственной инициативе сообщил иностранцу такие сведения, как в рассказе?
Что полет неудачный - это они уже сами додумывали. С другой стороны, о первой трагедии в космосе с Комаровым официальные органы информации сообщили только спустя почти полгода.
И еще...
Если зенитная ракета не _сталкивается_ с самолетом, это не значит, что от самолета (тем более U2) ничего не остается. Учите матчасть. И замечания наших пилотов про то, что Пауэрса не сбивали, а он сел по вынужденной, я встречал уже в пост-перестроечные годы. Но руководство решило, что лучше объявить об успехе ПВО.

Олди: Путь меча (Фэнтези) 16 06
Когда еще книга только вышла (в начале 90-х), начинал читать четыре раза, и все безуспешно... Но очень уж рекомендации были для меня весомые. С пятого раза вчитался, и с тех пор несколько раз перечитывал.

Гулиа: Русский декамерон, или О событиях загадочных и невероятных (Современная проза) 11 06
Насчет селитры и закиси азота - автор специально не дает "правильный" рецепт, чтобы всякие любители острых ощущений не повторяли

Лукьяненко: Недотепа (Фэнтези) 26 05
Прекрасно! Хороший язык (как всегда у Лукьяненко), живой юмор (в отличие от Пратчетта). В жанре юмористической фентези - лучшее, что читал.

Чекунов: Кирза (Контркультура) 21 05
Да, очень похоже на правду. Плюс язык живой, бодрый и очень грамотный.

Лем: Едем [Eden uk] (Космическая фантастика) 19 05
Можно сделать тег "ЯЗЫК" на странице произведения? А то пока не скачаешь, так и не поймешь, что это вовсе не неизвестное произведение, а всего лишь очередной перевод на хохляцкий?

Пушкарева: Синто. Героев нет (Боевая фантастика) 15 05
Дочитал. Неплохо прописаный мир, много слюней (эмоций), сексуальной озабоченности (все-таки предполагаю, что это попытка добавить "изюминку", а не отражение психики автора). Очень женский роман с претензией на боевик. Очень хороший язык, особенно на фоне текущего фона.
Но в общем и целом - не фонтан, не цепляет. Перечитывать и читать продолжение не буду. Тройка.

Дереш: Культ [uk] (Современная проза) 28 04
Почему эта книга показывается при фильтре "только по-русски"? Или в параметрах книги неправильно поставили язык?
Я мову не розумию, и не собираюсь.

Логинов: Многорукий бог Далайна (Фэнтези) 28 04
Логинов - настоящий мастер.
Вроде и сюжет не слишком бодрый, и язык (поначалу) непривычный, а оторваться - невозможно

Суворов: Честное медведевское, или Плюшевый гарант (Публицистика) 28 04
mindego
>> почти каждый абзац - муть, которая ничем не подтверждается (скорее наоборот)
Извиняюсь за переход на личности... Ты охренел?
--------------
С одной стороны, – вплоть до государственной истерики: мы освободили Европу от коричневой чумы! Не тронь Воина-Освободителя!
С другой стороны: да никого мы освобождать и не собирались! 28 сентября 1939 года в 5 часов утра в Кремле наши вожди подписали договор с гитлеровской Германией «О дружбе и границе». О ДРУЖБЕ!!! С ГИТЛЕРОМ!!! И ни на шаг от той дружбы мы отступать не хотели. Верные друзья. На веки вечные!
-------
И что тут не подтверждается?
Двоемыслие во всей красе. Оруэлл отдыхает....

Читаев: Маг без ограничений Last Update 19.04.2009 (Фэнтези, Недописанное) 20 04
Скорее всего сам аффтар и выкладывает.
Аффтар, учи русский!

Читаев: Темный Эльф Last Update 19.04.2009 (Фэнтези, Недописанное) 20 04
Я так понимаю, язык книг соответствует языку аннотации. Такие же кривые предложения, те же проблемы с грамматикой.
В топку!

Ляшенко: Человек-луч (Научная фантастика) 16 03
Офигеть. Не ожидал этого встретить. Читал эту книжку в раннем детстве. Одно из первых прочитанных мной фантастических произведений (Не считая Незнайки на Луне ;)
Рекомендую.

Дивов: Когда начнется муйня (Социальная фантастика) 26 12
Ааааа! Жесть! Омуенная муйня!

X