Книжная полка пользователя DickGordonГлавные вкладкиВторичные вкладки
Дивов: Выбраковка [другая редакция] (Социальная фантастика)
17 11 Прочел с большим удовольствием. Оторваться трудно, сопереживаешь героям. И что характерно, как удачно, на какой светлой ноте, автор закончил довольно кровавую книгу. Так позитивно, что ах полегчало. Очень хорошо.
Фостер: А что с ними делать дальше? [With Friends Like These... ru] (Научная фантастика)
02 10 Прекрасная вещь, легкая и веселая. Иногда перечитываю - очень поднимает настроение.
Даниил: Житие и хожение Даниила, Игумена Русской земли (Историческая проза, Путешествия и география, Древнерусская литература)
05 12 «Игумен земли Русской» – эти слова прочно связываются в сознании православных христиан России с именем великого подвижника – преподобного Сергия Радонежского. Но с полным на то основанием их можно отнести и к замечательному предшественнику преподобного – южнорусскому (вероятно, черниговскому) игумену Даниилу, в котором еще за два столетия до рождения мальчика Варфоломея (будущего святого Сергия) молодая Русская Церковь и вся Русь обрели усердного молитвенника. В начале XII века игумен Даниил совершил паломничество в Палестину. Он оставил описание своего путешествия – знаменитое «Хожение» («Хождение»), ставшее не только древнейшим русским описанием паломничества в Святую Землю, но и одним из наиболее ярких произведений древнерусской литературы в целом. Уже в первых строках «Хожения» Даниил заявляет о себе как о представителе всей Руси: «Се аз, недостойный игумен Данил Руския земля…». И впоследствии Даниил предстает перед нами не только и не столько как частное лицо, но как общерусский молитвенник. Так, он добивается разрешения на исключительную привилегию – в Великую субботу поставить на Гробе Господнем лампаду, причем не от себя лично, не от имени правящего князя или митрополита, но «от всея Русьскыя земля». «Хожение» игумена Даниила, очень популярное на Руси (сохранилось более 150 его списков) и ставшее образцом для всех последующих русских произведений жанра «хождений», между тем практически не содержит никаких сведений о личности своего создателя, безусловно незаурядной и колоритной. Несмотря на точность и ясность описания паломничества в «Хожении», на множество интереснейших и увлекательных подробностей, неизвестны ни точные годы паломничества игумена, ни его продолжительность. Ничего не сообщают об игумене-паломнике Данииле и другие средневековые источники. Общепринятой является точка зрения, в соответствии с которой игумен Даниил был клириком Черниговской земли (по всей видимости, не случайно из шести русских князей, записанных им для поминовения в лавре святого Саввы, трое принадлежали к черниговскому княжескому дому). Не исключается и гипотеза, высказанная еще Н.М. Карамзиным, о том, что впоследствии «сей путешественник мог быть Юрьевским епископом Даниилом (древнерусский город Юрьев находился к юго-востоку от Киева. – А.Т.), поставленным в 1113 году» и умершим 9 сентября 1122 года. Наиболее вероятное место пострижения Даниила в монахи – Киево-Печерский монастырь. Паломничество Даниила могло продолжаться от шестнадцати месяцев до двух с лишним лет. Прежде его относили к 1113–1115 годам, затем была сделано предположение, что паломничество проходило в 1104–1106 годах. Однако ныне большинство исследователей придерживаются мнения, что хождение относится ко времени между 1106 и 1108 годами. Аркадий Тарасов 16 / 04 / 2007 http://www.pravoslavie.ru/jurnal/511.htm
Бенедиктов: Война за «Асгард» (Боевая фантастика, Научная фантастика)
17 11 Книга читается с интересом, даже для человека, избалованного Сарамаго и Сент-Экзюпери. Свести все многочисленные сюжетные линии автору удалось удачно, концовка неплоха. Из спорных нюансов отмечу только то, что (и это общая беда современной отечественной фантастики) автор пытается всему дать имена. Лишнее это, на мой взгляд. Это разумную идею принижает. Не важно читателю, что герой стреляет из оружия А или Б или перемещается на средстве передвижения ОГУРЕЦ или ПОМИДОР. Он СТРЕЛЯЕТ и ПЕРЕМЕЩАЕТСЯ. Может современные авторы думают, что дав имя предмету, становишься его повелителем? Мне, к примеру, совсем не кажется истинным, что через 50 лет будут существовать предприятия Лексус или Хеклер-Кох. Спорно выбрана фамилия одного из героев, составленная из фамилий известных британских киноактеров. Я, конечно, понимаю, что в книге действуют в основном англоязычные персонажи, но это совсем не значит, что российский читатель обязан переводить футы в метры для представления размеров объектов. Почему авторы классической школы фантастики, Саймак, Хайнлайн, Брэдбери избегали таких просчетов? Да потому что для них была исключительно важна мысль, которую они пытались донести до читателя! Именно мысль, не погрязшая в мелочах, мной перечисленных, чистая и незамутненная переводом из футов в метры. Беда в том, что такие раздражающие мелочи - на каждом шагу. Свыкнитесь - удовольствие от книги гарантировано. Я почти свыкся. Поэтому вердикт - хорошо. Оцененные книги
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа
Isais RE:Семейственность в литературе 1 день Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 дня Dead_Space RE:DNS 3 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 1 неделя Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Возвращение Великого
27 11 Исключительно мусорная книжка. Ни сюжета, ни грамотности, сборник ляпов.
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ……… |
||