Книжная полка пользователя Clive

В. Бирюк 23 11
2 Den_Klimov
Конечно подгорает. Просто нельзя называть художественной литературой лохматую и неопрятную охапку корявых пописулек. Вынужден признать некоторое количество толковых мыслей (даже оригинальных, в сравнении со стандартным валом школьниц - эльфийских принцесс и прапорщиков - спасителей империй).
Но нельзя же вот так-то! Немного напоминает манеру Никитина - по кругу мусолить банальность в виде откровения, перемежая старыми шутками. Но у того хоть причесано-приглажено. Да и стебется старик, по-моему.
Если бы этого бирюка отдать нормальному редактору на несколько месяцев и ужать хотя бы впятеро... Могло бы выйти неплохо. И не важно кто кому в какую дырку и что сует, в данном случае это не имеет значения.

Бирюк: Вляп [СИ] (Порно, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература) 20 11
Какой. Лютый. Пиздец. И сексуальные пристрастия здесь ни при чем.
"автор беспощадно потоптался по предубеждениям читателей" в области орфографии, пунктуации, стилистики, этимологии... Не знаю как назвать дикий бред практически во всех областях человеческих познаний. Почти ни одной правильной цитаты, даже учитывая, что некоторые афтар "с юмором" нарочно изменил. Вот косу - да, описал правильно. Кажется.
У ГГ есть "свалка и молотилка". То же самое в башке у автора.
Оценка: плохо

Василий Евгеньевич Дерюгин 03 11
Много-много лет назад, когда я учился в третьем классе... наверное, понравилось бы.

Андрей Лавин 31 10
to Zeleny: тебя в гугле забанили по жалобе с лурка?

Корбут: Наставление по оказанию первой помощи раненым и больным (Медицина) 29 05
Тестировал fb2 на азбуке, нуке и палме. Читается нормально.
И да, некоторые самые мусорные картинки самовольно заменил на более приличные, несколько штук дополнил. Виноват, но так лучше.

Илья Олегович Крымов 28 11
Раз уж все тычут "Пересмешником", то не могу не отметить, что в "Пауке" описание намного гармоничнее, термины естественнее, характеры героев (посредством их действий и суждений) четче и яснее. А рояль - он да... куда без него.
(и у Пехова меня просто убивает транскрипция слова Tropaeolum)

Андерсон: Треугольное колесо [/ The Three-Cornered Wheel] (Научная фантастика) 27 11
Итить... Не колесо. Это невозможно. Каток!

Елена Звездная 30 10
За гранью добра и зла.

Михаил Шухраев 29 10
Почему это (все три книжки) называется "Боевая фантастика", а не "Городское фентези"? Загадка.
Какие-то непонятки с повествованием - совершенно невозможно погружение, такое впечатление, будто тебе не слишком складно пересказывают услышанное или прочитанное. А местами манера изложения начала девяностых.
Вроде бы и ничего, хоть и не шибко оригинально, но в результате - фигня.
Троечка.

Федор Дмитриевич Березин 18 02
Параллельный катаклизм. Покуда у косноязычных графоманов не появился компьютер с интернетом, такие вещи были невозможны.


Оцененные книги

плохо
Вляп [СИ] 529K, 230 с. (Зверь лютый-1) - Бирюк
X