Вы здесьСлово о полку ИгоревеСортировать по: Показывать: «Слово о полку Игореве» и его влияние на дальнейшую русскую культуру и культуры других народов 24K, 11 с. - Яцутко
Слова аб палку Ігаравым, Ігара, сына Святаслаўлева унука Алегава [be] 49K, 12 с. - Древнерусская литература
Слово о полку Игореве [древнерусский текст, иллюстрированный палехским мастером Иваном Голиковым] 12M, 44 с. (илл. Голиков) - Древнерусская литература
Слово о полку Игореве [Перевод и комментарий Владимира Набокова] 13M, 186 с. (пер. Набоков, ...) - Древнерусская литература
Слово о полку Ігоревім в перекладі Максима Рильського [uk] 85K, 11 с. (пер. Рыльский) - Древнерусская литература
Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова 93K, 24 с. - Древнерусская литература
2. Хроники изнаночного времени. «Слово о Полку Игореве»: текст и его окрестности 8M, 498 с. - Чернов
Spring 4ever про Древнерусская литература: Слово о полку Игореве [2 перевода] (Древнерусская литература)
16 09 Спасибо за три варианта перевода. Это дает шанс более глубоко изучить и проанализировать текст. А если рассматривать это с практической точки зрения, то более-менее современный перевод,который тут содержится, намного удобнее читать и понимать. А также тут есть чудесное приложение с картинками и репродукциями. Они мне очень помогли.
olasalt про Древнерусская литература: Слово о полку Игореве [Древнерусский текст] (Древнерусская литература)
11 03 А вообще, на мой взгляд, наикрутейшая вещь! Особенно по сравнению с произведениями некоторых современых писателей, как отечественного разлива, так и зарубежных. Даже опера не идет ни в какое сравнение.. с ее половецкими плясками=)))! На счет орфографии и всяких изысков не скажу, ибо необразована в этом.
bokonon83 про Древнерусская литература: Слово о полку Игореве [Древнерусский текст] (Древнерусская литература)
11 03 Ну до древнерусского оригина этому тексту еще пилить и пилить. Текст не разделен на строки + пропущены всякие ѣ и др. кирилические символы. Кстати, по поводу мыси-мыли. У В. Набокова в комментрии к Слову содержится следующее наблюдение (Свое или другого комментатора, которого ВН процитировал без указания авторства, чем иногда грешил. Дальше идет цитата): мыслию по древу. Это выражение потребовало максимума исследовательских усилий и изобретательности многочисленных комментаторов. По крайней мере два вида белки (полученной от «мысь» (мышь)) резвились на ветвях этой метафоры. Однако даже если не учитывать обстоятельства, что тот же образ в несколько иной форме появляется в ст. 58 О Бояне, соловию стараго времени! Абы ты сиа полкы ущекотал, скача, славию, по мыслену древу, летая умом под облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища в тропу Трояню чрес поля на горы! и что настоящая белка, как ей и положено, названа «бѣля» в ст. 280 емляху дань по бѣлѣ от двора. кажется очевидным, что здесь логическая или писарская лакуна между «мыслию» и «древу» должна быть заполнена словом «славиемъ» («в образе соловья»), составляя, таким образом, тройственную формулу (первый член которой недвусмысленно предоставляется нам в ст. 58). Некоторые комментаторы усматривают тут синекдоху, то есть трактуют в этом и других местах слово «древо» как обозначающее «лес», «рощу», «древесину», но такое толкование лишь замутняет абсолютно ясный образ, связанный с «ветвящейся мыслью».
Haereticus про Древнерусская литература: Слово о полку Игореве [Древнерусский текст] (Древнерусская литература)
11 03 А что Вы скажете, мсье Leoparrd, за фразу несколькими строками ниже: «О Бояне, соловию стараго времени! Абы ты сиа полкы ущекотал, скача, славию, по мыслену древу, летая умом под облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища в тропу Трояню чрес поля на горы!» ? Неужто «по мысену древу»? :)
leoparrd про Древнерусская литература: Слово о полку Игореве [Древнерусский текст] (Древнерусская литература)
20 07 Ну, во-первых... Уже давно известно известно, что никто МысЛию не растекался... по древу... Эта ошибка существует давно, и до сих пор её никак не исправят... Речь идёт о МЫСИ. Это такое животное... Зверёк... И оно очень хорошо лазит по деревьям... И именно растекается по нему... По древу... И потом.. слово мысЛь в данном контексте создаёт типичную стилистическую ошибку... А что касается современного языка... Я представляю что это такое и боюсь читать. Вероятнее, это будет приблизительно так... Эта история имеет место быть в далёкие варварские времкна, когда мудрецы мысЛию истекали по древу (наверное бились о него головой) Крутой Игорь, типа вскочил на коня и они всей компанией покандюхали мочить печенегов. Класно оторвались ребятки в этот день! Игорь, реальный чувак угостил братву пивом за свой счёт. Его гнев однозначно пал на главаря террористов. А его тёлка стояла на стене и выла, оплакивая своего канувшего в небытие бойфренда... А менять орфографию зачем? Жуковский был безграмотным? Безграмотными были все классики и вообще русский язык неправильным? Судя по постам весь интет кишит такими жутким ошибками, что диву даёшься... Я понимаю... опечатки и всё такое... Но есть именно устойчивые ошибки, которые опечатками не назовёшь. Это элементарная безграмотность. Самая распространённая ошибка, это неправильное написание частиц с частями речи. Пишут, например, так "За чем ему это надо?" "Ему было не охота лезть на дерево " Неужели это стало нормой? О такой орфографии идёт речь? Мдя.... Дожили.
Pilat66 про Древнерусская литература: Слово о полку Игореве [Древнерусский текст] (Древнерусская литература)
19 06 Древнерусский оригинал «Слова»
G_N про Древнерусская литература: Слово о походе Игоревом, Игоря, сына Святославова, внука Олегова (Древнерусская литература)
06 12 Опа... Оказывается, "Слово о полку Игореве" написал Нестор Летописец. А власти скрывают! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 часа
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |