Вы здесьШкола начинающего книгодела
Опубликовано ср, 24/08/2011 - 04:40 пользователем Антонина82
haramuha написал:
Нас уже двое!!!!! Первого сентября начинается новый учебный год. Предлагаю открыть при Либрусеке «Школу книгодела» имени….. (насчёт имени пока не знаю), где новичкам будут растолковываться прописные истины. Итак. Что надо иметь к первому сентября? Списочек, пожалуйста. Только, чтоб не очень затратный, а то желание пропадёт самому (самой) делать книжки. 1. Компьютер 2.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 день Isais RE:Издательство "Медуза" 2 дня Larisa_F RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 дня sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Kiesza RE:Бушков умер. 2 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Стругацкие: Обитаемый остров (Вариант 1971 года) (Космическая фантастика)
20 10 Одновременно и восхитительно, и запредельно бесчеловечно. Пробирает. Великолепная книга, которая читается взахлёб. Оценка: отлично!
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10 Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10 Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10 Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве. Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
Stager про Бохэннон: ЕВА. История эволюции женского тела. История человечества [litres] (История, Биология, Научпоп)
20 10 Почему американцы такие тупые? Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Кобен: Скованные одной цепью [Live Wire ru] (Крутой детектив)
19 10 Как всегда-отлично. Это последняя книга в серии о Майроне Болитаре? Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Путилов: Постовой [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Феерически безграмотный текст. Просто невозможно читать Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10 Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………
mixentiy про Ильичев: Ворожей Горин – Зов крови (Приключения: прочее, Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
18 10 Многословно. Тот случай, когда диалоги и размышлизмы должны быть проще. Забавненько. Немного утомляют медицинские познания автора, вываливаемые на читателя к месту и совсем не. Но "специалист подобен флюсу" - суть ………
Isais про Руж: Авалон (Исторический детектив)
17 10 Цирк одного шоумена. Весь вечер на манеже фокусник! Показывает фокусы на вербальном материале, или лексическом уровне, или, проще говоря, на словах. Он и так умеет, и сяк умеет, и знает, как ментов называли в 1920-е, и Булгакова ……… Оценка: плохо
Дей про РОС: Граф Рысев
17 10 Сначала шло туго, меня бесил наглый, самоуверенный и хамоватый ГГ. Да и события развивались ни шатко, ни валко. А дальше автор стал выдавать текст всё лучше и лучше, что большая редкость. Понравилось. |
Комментарии
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Возникли вопросы.
1. Надо ли оставлять страничку, на которой только название издательства и его логотип?
2. Если названия и посвящение оформлены особенным шрифтом, в книге оформить обычным или сделать картинками?
3. Если в книге посвящение на отдельной странице, надо ли так делать, и если да, то как?
спасибо
Отв: Школа начинающего книгодела
Если шрифт совсем-совсем особенный, и/или сопровождается рисунком или буквицей, то сделать страничку картинкой не помешает. Я обычно оставляю титулку ещё в случае, если на ней библиотечный штамп, а книга сильно редкая:
Отв: Школа начинающего книгодела
ясно, спасибо)
Отв: Школа начинающего книгодела
Не за что.
Каким ридером пользуешься? Если CoolReader 3 - он поддерживает CSS, имеет смысл поинтересоваться...
Отв: Школа начинающего книгодела
ээээ пока никаким)) еще не дошла до стадии ридера, пока только пытаюсь верстать первую книжку
Отв: Школа начинающего книгодела
И что, совсем не читаете?
Отв: Школа начинающего книгодела
В смысле? Тот файл, который я верстаю, еще невозможно прочитать - он только начат. А если вы имеете в виду в общем, то я просто закачиваю книжки в электронную читалку, не знаю, какая там стоит программа.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
digma e700
Отв: Школа начинающего книгодела
http://sourceforge.net/projects/crengine/
Отв: Школа начинающего книгодела
ага, спасибо, скачала)
Отв: Школа начинающего книгодела
Вопрос - я хочу сделать названия глав в виде картинок, т.к. они особым шрифтом и с рисунком. Как в этом случае структуру делать? Чтоб делилось на главы.
Отв: Школа начинающего книгодела
В титле главы - текст, картинки и красивости - иллюстрацией после титла
Отв: Школа начинающего книгодела
<section>
<title>
<p>Название главы</p>
</title>
(картинка)
(текст)
</section>
Если сделать сначала картинку, а потом заголовок, то на ридерах, выводящих каждую главу с новой страницы, картинка останется на предыдущей. :-(((((
Отв: Школа начинающего книгодела
пасибки
Отв: Школа начинающего книгодела
О! У меня как раз похожая ситуация: http://s1.ipicture.ru/uploads/20111103/wSI6p87C.jpg
А если таким макаром:
<p>Тра-ля-ля. Ля-ля-ля</p>
</section>
<section>
<title>
<p><image l:href="#i_053.png"/></p>
<p>(53)</p>
</title>
<p>Кох повторила это имя. Я услышал, как она произносит его здесь, сейчас,— и у меня мурашки побежали по коже.</p>
<p>— Теперь мы рабы,— проронила госпожа.</p>
http://s1.ipicture.ru/uploads/20111103/55g7Vb6j.png
Валидатор это стерпел, на CoolReader-3 выглядит нормально. Как думаешь?
Отв: Школа начинающего книгодела
Картинку в титлы ставить не нужно. Думаю, не будет ничего критичного, если картинка пойдет после "53":
< title>
< p>(53)< /p>
< /title>
< image l:href="#i_053.png"/>
Отв: Школа начинающего книгодела
Тяжко вздохнул. Ну вот... уже и поизвращаться нельзя.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Но в общем случае я б не стал.
Отв: Школа начинающего книгодела
Угу, картинка - 53 по-майяски. Да не критично конечно. Так, мысли разные шальные иногда посещают:))
Отв: Школа начинающего книгодела
Да никто не запрещает ставить картинки прямо в title, в общем-то, но не все читалки это дело правильно показывают.
Так что ну его.
Отв: Школа начинающего книгодела
А нет ли FictionBook Editor в портбл варианте? А то я на работе часто бездельничаю (пока проги работают) и могла бы с пользой употребить это время... Но устанавливать ничего не могу.
Отв: Школа начинающего книгодела
Про FBE Portable не слышал. Я копировал всю директорию FictionBook Editor на флешку и запускал на работе с флешки под WinXP. Импорт правда не работал, но сам редактор (скрипты, проверка правописания) - вполне. Попробуйте, может получится.
UPD. Если не будет работать с флешки - попробуйте скопировать директорию с FBE на жёсткий диск и запустить оттуда.
Отв: Школа начинающего книгодела
Эту книгу удалили и заменили на новый вариант. Причём поучаствовало сразу три человека. Как можно узнать, какие ошибки я допустила?
Отв: Школа начинающего книгодела
Вашу книгу спионерил Альдебаран http://lib.aldebaran.ru/author/nemirovski_iren/nemirovski_iren_vlastitel_dush/, перебив ID, затерев Либрусек и урезав автора файла до Ант82.
После чего добрые души тут же впендюрили файл в библиотеку.
То же самое было с моим "Отель - мир" Смит и другими книгами.
Отв: Школа начинающего книгодела
У него это стало плохой привычкой.
Удаленная правильная: http://lib.rus.ec/b/335436
Обманка: http://lib.rus.ec/b/336952
Источник: http://lib.aldebaran.ru/author/harstad_yuhan/harstad_yuhan_gde_ty_teper
Еще и литрес на кой-то ляд в дискрипшене приплетают.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Автор так и был Ant82. Но альд ещё и выпилил src-ocr, добавил себя и литрес в src-url, в нескольких местах заменил обчные пробелы на неразрывные и все короткие тире на длинные. И обложку изгадил - уменьшил и заJPEG'ил поплотнее, добавив артефактов.
Отв: Школа начинающего книгодела
Может это... http://lib.rus.ec/b/335436 тоже заблокировать стоит? Типа по аналогии...
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Как надо правильно с тире работать? Обычно тире заменяет программа, если пользоваться скриптом "генеральная уборка"
Отв: Школа начинающего книгодела
Дальше серия:
- замена "пробел - символ - пробел" на "неразрывный пробел - длинное тире - пробел";
- замена "начало строки - символ - пробел" на "длинное тире - неразрывный пробел";
- поиски "символ - пробел", "пробел - символ", "дефис - пробел", "пробел - дефис", "символ"с заменой на тире - короткое или длинное, по обстоятельствам;
- поиски "цифра - пробел - тире" и "тире - пробел - цифра" с заменой длинного тире на короткое по обстоятельствам.
Отв: Школа начинающего книгодела
Любит же Тигра всё усложнять!
Обычно использую скрипты: «Генеральная уборка», затем «Фамилия И.О.» для обработки неразрывных пробелов в именах, затем «10.000.000.000» («Длинные числа») для правильной установки неразрывных пробелов в числах и коротких тире в диапазонах чисел и дат.
После этого, в основном, проблема неразрывных пробелов и тире закрыта.
Ну и одна замена вручную: «пробел + тире» на «неразрывный пробел + тире».
Типа «контрольного выстрела». Потому что тире, как Тигра и пишет, действительно не должно переноситься на новую строку и начинать ее (кому приходилось сканировать и распознавать такие небрежно сверстанные книги, знает, что FineReader с такого тире тут же начинает новый абзац).
Как-то так.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Если же делать кучу замен вручную, можно что-то и пропустить.
Кстати, в твоем наборе замен не заметил обработки случаев вида XV–XIX, а вот «генеральная уборка» это делает нормально (ставит короткое тире).
И не только здесь. Например, пишется «пятнадцать-двадцать», но «пятнадцать — двадцать пять», «Терминатор-2», но «Крепкий орешек — 2».
В Правилах русской орфографии и пунктуации насчет дефисов/тире говорится так, что если одна из соединяемый частей содержит пробел или дефис, то между ними ставится тире, а не дефис. См. § 154.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
По тем «Правилам» написание от величины чисел не зависит, вроде как.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Возможно.
Но Розенталь-Розенталем, а это всё-таки действующие Правила.
И их вариант мне представляется более логичным.
Отв: Школа начинающего книгодела
Они не урезали. Мой ник как-то Робот так сократил, мне понравилось. На марку самолёта похоже :)
Отв: Школа начинающего книгодела
Вот думаю, как правильнее сдедать: цитата внутри прямой речи (если бы не выделения внутри подписи, вообще все пустил бы сплошным текстом, а так вот):
Но что-то здесь не так, типа получилось слишком много отсебятины, может лучше как можно ближе к первоисточнику, т.е. примерно так?
Отв: Школа начинающего книгодела
А в бумаге как было?
Отв: Школа начинающего книгодела
В бумаге по максимуму соответствовало второму варианту (все сплошным текстом, только в подписи имя выделено курсивом, а сама строка подписи спереди и сзади отбита пустыми строками).
Отв: Школа начинающего книгодела
И, кстати, какого года издания книга? По году можно так-сяк судить о тщательности/тяпляпности вёрстки...
Отв: Школа начинающего книгодела
А больше цитаты не выделялись, да их там собственно и не было, только еще одна спорная, но ту даже я не стал выделять (тоже внутри диалога, но там все понятно, что не нужно выделять).
Москва, 1956 год. Государственное издательство Детской литературы Министерства Просвещения РСФСР.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
А, нет, обманул, есть еще одна цитата и она в книжке выделена, но там точно так же не подлежит сомнению, что она должна быть выделена...
Отв: Школа начинающего книгодела
Я бы сделал по первому варианту. Мне в нем ничего глаз и слух не режет.
Страницы