Вы здесьПауль Шмидт
Биография
![]() Шмидт Пауль-Отто (нем. Paul(-Otto Gustav) Schmidt; 23 июня 1899, Берлин, Германская империя — 21 апреля 1970, Гмунд-ам-Тегернзе, Мисбах, Бавария, ФРГ) — немецкий переводчик, сотрудник Министерства иностранных дел нацистской Германии (1924—1945), официальный переводчик Адольфа Гитлера (с 1935). Руководитель бюро министра, штандартенфюрер (1940). В 1917—1918 годах Шмидт принимал участие в Первой мировой войне в качестве рядового и был ранен на Западном фронте. После этого он изучал современные языки в Берлине и одновременно работал в американском агентстве печати. С 1921 посещал курсы подготовки переводчиков для конференций при Министерстве иностранных дел, на которых он отличался своими выдающимися способностями памяти. В июле 1923 — ещё во время подготовки к экзаменам — Пауль Шмидт получил первое задание языковой службы Министерства иностранных дел, а именно в Постоянной палате международного правосудия в Гааге. Завершив учёбу, Шмидт некоторое время работал в Управлении иностранных языков имперского правительства, затем в 1924 году поступил на службу переводчиком в Министерство иностранных дел. При Густаве Штреземане Шмидт был назначен главным переводчиком и исполнял эту функцию после прихода к власти национал-социалистов вплоть до 1945 года. В этой роли он присутствовал при подписании Локарнских договоров, а также принимал участие во многих других важнейших международных конференциях. Владея английским, французским, нидерландским, итальянским, испанским, чешским, словацким и польским языками, он присутствовал при всех важнейших переговорах, в том числе в связи с заключением Мюнхенского соглашения. Пользусь большим авторитетом у Гитлера, Шмидт также стал ответственным за редакцию протоколов по результатам переговоров и в этом качестве присутствовал на переговорах даже в тех случаях, когда не переводил сам — например, при заключении пакта Молотова — Риббентропа, или во время многочисленных переговоров между Гитлером и Муссолини. В 1943 Шмидт вступил в НСДАП. В мае 1945 года Шмидт был арестован и интернирован американцами. Он относился к дипломатам, которые при допросе союзниками в октябре 1945 года оценивали нападение на Советский Союз 22 июня 1941 года не как эскалацию немецкой военной агрессии, а как необходимый стратегический шаг в целях самозащиты. В 1948 году Шмидт был освобождён. В 1952 году Шмидт принял должность ректора Мюнхенского института иностранных языков и переводчиков. В 1967 году отказался от переизбрания по причине своего возраста. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 часа
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 8 часов Isais RE:Семейственность в литературе 2 дня Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 дня Dead_Space RE:DNS 4 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 1 неделя Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Обухова: Тихие шаги (Детективная фантастика, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Да какой там детектив или мистика, это тотальная и всепоглощающая драма с претензией. К тому же, дурно изложенная.
mysevra про Титов: Тёмный исток [СИ] (Боевая фантастика, Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Двойственное впечатление. Частные детективы, космос, способности гл.героя, задумка, сюжет – всё замечательно. Казалось бы, чего ещё желать. И в то же время персонаж настолько раздражает своим неуместным кокетством, инфантильностью ………
mysevra про Бурлан: Симорон. Паштет из дирижаблей и флейт. Десять лакомых кусочков (Самосовершенствование)
29 11 Самое удивительное, что, если поднапрячься и продраться сквозь шутки-прибаутки, эта штука действует. Но смысл-то как раз в том, чтобы не напрягаться. В общем, каждому своё, а мне не подошло.
udrees про Психология: Дыши. Как стать смелее (Психология, Подростковая литература, Детская психология)
29 11 Проходная психологическая книженция. Написана отрывисто, крупными мазками, одни советы отделены от других большими пробелами. К каждой странице прилагается какой-то рисунок размером со страницу. Текст написан редко, с разрывами ……… Оценка: неплохо
udrees про Верхотуров: Ядерная война. Все сценарии конца света (Публицистика, Военная документалистика)
29 11 Неплохая книга с обобщением материалов по поводу ядерного оружия и ядерной войны. Сначала немного истории с разработкой и сбросом бомб на Японию. Потом последствия взрывов на людей и государства. Потом про сценарии войны у ……… Оценка: хорошо
udrees про Морале: Я приду за тобой! (Юмористическая фантастика, Эротика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга написанная озабоченным школьником, или бывшим школьником. Практически никаких художественных описаний, кроме тел девушек, секса и разговоров. С первых страниц главный персонаж - суккуба – уже начинает действовать, убивать ……… Оценка: плохо
udrees про Морале: Крысиный бег I [СИ] (Эротика, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Эротический опус, опять приключения школоты, написанное школьником и для школьников. Еще и запихали сцены секса пасынка со своей мачехой, потом сводной сестрой, потом матерью подруги и многое другое. У автора одинаковые шаблонные ………
Дей про Возвращение Великого
27 11 Исключительно мусорная книжка. Ни сюжета, ни грамотности, сборник ляпов.
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично! |