Ю. Мири
Биография
![]() Мири Ю ( Yū Miri (English), 柳美里 (Japanese, Chinese), 유미리 (Korean)) - корейский драматург, писательница и публицист из Зайничи. Ю пишет на японском, своем родном языке, но является гражданкой Южной Кореи. Ю родилась в Иокогаме, префектура Канагава, Япония, в семье корейцев. После окончания средней школы Канагава Кёрицу Гакуэн она присоединилась к театральной труппе Tokyo Kid Brothers и работала актрисой и помощником режиссера. называлась Сэйсун Гогецуто (Seishun Gogetsutō), а первая из нескольких написанных ею пьес была опубликована в 1991 году. В начале 1990-х Ю перешла к написанию прозы. Среди ее романов - «Фуру Хаусу» («Аншлаг», «Аншлаг», 1996), получивший литературную премию «Нома» за лучшее произведение нового автора («Семейное кино», 1997), получивший престижную премию Акутагавы «Горудо Рассю» («Золотая лихорадка», 1998); Конец августа», 2004). Она опубликовала дюжину книг очерков и мемуаров, была редактором и соавтором литературного ежеквартального «эн-такси».) По ней был снят фильм «Inochi». Первый роман Ю, полуавтобиографическое произведение под названием «Иси ни Оёгу Сакана» («Рыба, плавающая в камне»), опубликованный в сентябрьском номере литературного журнала «Синчо» за 1994 год, стал предметом юридических и этических споров, поскольку один из главных героев романа - и человек, косвенно упомянутый в названии, - возражал против ее изображения в рассказе. Публикация романа в виде книги была заблокирована по решению суда, а некоторые библиотеки ограничили доступ к журнальной версии. После длительной судебной тяжбы и широких дебатов о правах авторов, читателей и издателей в сравнении с правами отдельных лиц на неприкосновенность частной жизни в 2002 году была опубликована переработанная версия романа. Ю столкнулась с расистской реакцией на свою работу из-за своего этнического происхождения: некоторые мероприятия в книжных магазинах были отменены из-за угроз о взрыве. После землетрясения и цунами в Тохоку 2011 года Ю стала часто ездить в пострадавшие районы, а с 16 марта 2012 года Ю стала часто ездить в пострадавшие районы, она вела еженедельное радиошоу под названием «Yū Miri no Futari to Hitori» («Два человека и один человек Ю Мири») на временной станции экстренного вещания под названием Minamisoma Hibari FM, базирующейся в Минамисоме, Фукусима. Ее книга «Токио. Станция Уэно» отражает ее интерес к исторической памяти и периферии, включая темы рабочего-мигранта из северо-восточной Японии и его работы на олимпийских стройках в Токио, а также катастрофы 11 марта 2011 года. С апреля 2015 года Ю живет в Минамисоме, Фукусима. В 2018 году она открыла книжный магазин Full House и театр LaMaMa ODAKA в своем доме в районе Одака. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день monochka RE:<НРЗБ> 5 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично! |