Вы здесьВладимир Александрович Захаров (историк)
Биография
![]() Владимир Александрович Захаров (17 июля 1946, Армавир – 1 ноября 2021, Пятигорск) – историк, литературовед. Член Союза писателей России, Председатель Лермонтовской комиссии Союза писателей России. Сопредседатель Российского Лермонтовского комитета. Член международного союза журналистов. Лауреат Всероссийской премии им. М. Ю. Лермонтова. Родился 17 июля 1946 г. в Армавире. В 1964 году поступил на историко-филологический факультет Ставропольского государственного педагогического института, занимался под руководством профессора В. А. Романовского. Закончил Московский государственный заочный педагогический институт. Работал в музеях Пятигорска, Пензы, Краснодарского края, Москвы. Создатель Дома-музея М.Ю. Лермонтова в Тамани и Таманского археологического музея. С 1993 г. работал в отделе по церковной благотворительности и социальному служению Московской Патриархии, был Сопредседателем Союза православных братств, затем был канцлером Миссии Суверенного Военного Мальтийского Ордена при Российской Федерации, ст. научным сотрудником Института Европы РАН. Член Союза писателей России, Председатель Лермонтовской комиссии Союза Писателей России. Сопредседатель Российского Лермонтовского Комитета. Член международного союза журналистов. Лауреат Всероссийской премии им. М.Ю. Лермонтова. Член Союза писателей Армении. Главный редактор «Лермонтовского сборника», член редколлегии «Кавказского сборника», «Сборника Русского исторического общества», серии «Кавказский роковой круг» и др. изданий. В 2003 году защитил кандидатскую диссертацию на тему: «Мальтийский Орден в XI–ХХ вв. в системе европейских государств», 2004 год – старший научный сотрудник Центра Кавказских исследований Научно-консультативного совета по международным исследованиям МГИМО (У) МИД РФ. С 14 мая 2005 года – Председатель Научного Совета Московского Мемориального Музея Российской Императорской Фамилии. В июне 2006 года был сопредседателем научной конференции «Монархическая государственность и Мальтийские Святыни», проведенной ВМЦ в Центральном Доме журналиста. Написал свыше 30 книг и более 1000 научных статей. Последние годы жизни провел в Карачаевске. Умер 1 ноября 2021 года на 76-м году жизни. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |