Вы здесьСергей Иванович Радциг
Биография
![]() Сергей Иванович Радциг (17.05.1882, Москва — 04.10.1968, там же) — русский и советский филолог-классик, переводчик, профессор Московского университета. Родился в Москве в семье присяжного поверенного, потомка австрийских немцев-эмигрантов, умершего, когда Сергею было всего четыре года. Дед Антон-Карл Радциг (1819—1887) был управляющим делами фабриканта Нечаева-Мальцова. Младший брат историка Николая Радцига (1881—1957). Окончил 1-ю Московскую гимназию (с золотой медалью) и историко-филологический факультет Московского университета (1904). Был рекомендован своим научным руководителем профессором А. В. Никитским для подготовки к профессорскому званию. С 1905 года преподавал древние языки и вёл практические занятия по античной литературе на Московских высших женских курсах. Во время Первой мировой войны призван на военную службу рядовым и назначен караульным в комендантскую роту Пречистенской части. Демобилизован после Февральской революции. В 1918—1930 годах читал курсы сначала античной, а затем западноевропейской литературы в Ярославском педагогическом институте (до 1924 года — Ярославском государственном университете). Не имея возможности работать по основной профессии филолога-классика, в 1931—1934 годы водил экскурсии в Музее изобразительных искусств. В 1934 году приглашён С. И. Соболевским и М. М. Покровским на кафедру классической филологии МИФЛИ (в МГУ с 1941 года), где преподавал почти до самой смерти, читая на общем отделении филологического факультета курс античной литературы, а на отделении классической филологии — греческих трагиков. В 1936 году получил степень доктора наук без защиты диссертации. Сотрудник секции античной литературы при ИМЛИ (1938—1949). В 1942—1949 годах заведовал кафедрой классической филологии МГУ, заменён на Н. Ф. Дератани в связи с жалобами на архаичность методики и пренебрежение «марризмом». Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище. Сортировать по: Показывать: РедакторАвторРедакторПереводчикАвтор |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа
Isais RE:Семейственность в литературе 1 день Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 дня Dead_Space RE:DNS 3 дня sem14 RE:Гонкуровская премия 1 неделя Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 3 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 3 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц Впечатления о книгах
Дей про Возвращение Великого
27 11 Исключительно мусорная книжка. Ни сюжета, ни грамотности, сборник ляпов.
alexk про Владимиров: Охотник на демонов 2 (Боевик, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
26 11 Далеко не первый такой файл вижу, но всё понять не могу, как можно было так исходник испохабить? Или это руками лишних пробелов после тэгов добавили?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11 Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Иванов: Золото бунта, или Вниз по реке теснин (Историческая проза, Исторические приключения)
24 11 Книга понравилась. Интрига, описание быта тех времен и, конечно, описание природы. Все на высшем уровне. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Назимов: Двойник (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
24 11 А неплохо написано. Я от Назимова обычно не в восторге, но эта книга на мой взгляд, вполне хороша. В общем, если читаете попаданцев, средневековья, магические миры, герцоги, графья и принцессы, пираты - попугаи - каррамба ……… Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Реванш
24 11 Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть. То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11 Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость. ………
mysevra про Кинг: Стрелок [переработанная автором версия] [The Gunslinger ru] (Фэнтези)
24 11 Слышала, что надо прорваться через первую книгу, дальше будет веселее. Оценка: неплохо
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11 Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
mysevra про Вернер: Славгород [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
24 11 Язык хорош. Но я думала, что это будет детектив-трупы-загадка, а тут расовое угнетение, социальное неравенство и гендерная борьба, слегка присыпанные пудрой фэнтези. Прелестно, только хотелось совсем другого. Оценка: неплохо
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11 Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь. Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ……… |