Вы здесьЕлена Владимировна Липатова
Биография
![]() Елена Владимировна Липатова (р. 1955)— российский поэт, писатель, переводчик. Родилась 3 июня 1955 г. в г. Арзамас Горьковской (сейчас Нижегородской) области. В детстве хотела стать лётчиком-испытателем, балериной, чемпионкой мира по художественной гимнастике, писателем, журналистом. Любила учиться, в школе была круглой отличницей. Окончила Горьковский институт иностранных языков. После окончания института попросила распределить её куда-нибудь «очень далеко» и получила направление в Горно-Алтайск, где два года проработала учительницей в школе-интернате. После этого Елена Липатова сменила много профессий: работала переводчиком на заводе, преподавателем в Арзамасском филиале МАИ, внештатным корреспондентом в молодёжной газете. Писать стихи начала в 1983 г., причем сначала ориентировалась на взрослую аудиторию, хотя неожиданно для самого автора стихи стали получаться детскими. В Нижнем Новгороде была сильная писательская организация, где внимательно относились к молодым талантам. Первая публикация Е. В. Липатовой состоялась в 1984 г. в местной молодёжной газете «Ленинская смена». В дальнейшем стихи Е. В. Липатовой публиковались в журналах «Костёр», «Пионер», «Мурзилка», «Кукумбер» и др. Её первая книга «Дневник ученика 2 “б” класса Кости Галкина» вышла в 1989 г. в «Волго-Вятском книжном издательстве». В 1997 г. вышла замуж за американца и эмигрировала в США. С тех пор Е. В. Липатова живёт в г. Сейлем (или Салем, пригород Бостона, штат Массачусетс). Эмиграцию она называет «самым решительным поступком» в своей жизни. За эти годы сменила множество профессий: преподавала английский и русский, работала медицинским и техническим переводчиком, занималась репетиторством и даже преподавала аэробику. Цитата:
Я - детский поэт и переводчик с английского. Пишу стихи давно, года так с 1983... Сотрудничаю с московскими журналами "Мурзилка" и "Кукумбер". Там иногда появляются мои стихи и переводы. В конце 2004 года в издательстве "Октопус" вышла моя книжка стихов для детей "Выворот-нашиворот", которая (ещё в виде рукописи) вошла в шорт-лист конкурса "Алые паруса". Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 часа
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе.
akorish про Алекс Гор
12 05 Перед сном почитать можно, не шедевр, но вполне читаемо, не пожалел потраченного времени.
akorish про Гор: Семя Каина (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Предательство, интриги, доблесть и отвага, ну что же, столько прочитано, стоит прочитать и это. Оценка: хорошо
akorish про Гор: Интеграция (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 05 В этой книге качели качнулись в сторону нудьги, прочитал с меньшим удовольствием, чем предыдущие, и слишком много удачи. Можно почитать, но хочется побыстрее новую книгу. Оценка: хорошо
akorish про Гор: Адаптация (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 05 В этой книге многовато "фантастики", слишком много удачи. Но не отвратительно. Оценка: хорошо
akorish про Гор: Каторжанин (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Местами юморно, улгол радует, конечно сказочное спасение, но как иначе. По этому все-таки можно почитать. Оценка: хорошо
akorish про Гор: Рокош (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Продолжение, неплохо, патриотично, наивно, но не отвратительно. Тренировки на износ, волевой дух, почему бы и нет. Оценка: хорошо
akorish про Гор: Побратим (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Люблю фантастику, на мой взгляд неплохая книга, немного патриотичная, немного наивная. Читается легко, нет хитросплетения или непоняток сюжета. На сон грядущий заходит. Оценка: хорошо
Barbud про Сухов: Вечные Пески. Том 1 и 2 (Эпическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
11 05 Странный какой-то мир, совершенно непонятна его экономика. Упомянута только металлургия и совсем нет упоминаний о сельском хозяйстве, люди живут в городах, окруженных песками, откуда берут еду - неясно. При этом в городе есть ………
Stager про Демина: Невеста по спецзаказу, или Моя свекровь и другие животные [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
10 05 Ну вот язык хороший, и фантазия есть... Но культуры и образования нет, и это портит всё. Оценка: неплохо
udrees про Яу   : Теория струн и скрытые измерения Вселенной [The shape of inner space. String Theory and the Geometry of the Universe's Hidden Dimensions ru] (Физика, Астрономия и Космос)
10 05 Я могу только процитировать одного ученого из этой книги, чтобы описать свое отношение к этой книге: «…Я обнаружил статью Яу в библиотеке и мало что из нее понял, но из того немногого, что мне удалось понять, я сделал однозначный ……… Оценка: хорошо |