A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Опубликовано пт, 20/11/2009 - 18:09 пользователем bokonon83
Forums: Эрнест Миллер Хемингуэй Да, интересная машина интернет... Каких-то Стефани Маер на ура вычитыват, даже переводят сами, а с классической литераторой видимо никто и возится не хочет. Вот, пожалуйста, отсутствует роман (или исследование?) Хемингуэя "Смерть после полудня". Напрочь. Нет в библиотеке, не переводится и не переиздается. Хотя на русский вроде переведена: http://www.worldcat.org/oclc/4804256 Какие есть мысли по этому поводу?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 5 дней Саша из Киева RE:Ночной пассажир 6 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 2 недели babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 2 недели babajga RE:Самый храбрый совёнок 2 недели babajga RE:Похититель домофонов 2 недели Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Belomor.canal про Яковлева: Случай в Москве [Литрес] (Исторический детектив)
03 05 Самая короткая из 3-х повесть - на один вечер чтения! Это как бы начало расследований нашего гусара, то есть №3 идет перед №1, где ротмистр уже ранен и возвращается подлечится. Опять, надо не заморачиваться историческими не ……… Оценка: хорошо
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ……… |
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Да, вот еще нашел английскую версию:
http://www.archive.org/download/deathinafternoon00hemi/deathinafternoon00hemi.pdf
Кому не лень, может добавить в библиотеку.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Википедия утверждает, что это рассказ :))
Единственный раз издана в 1934:
Хемингуэй. Смерть после полудня (сборник рассказов). М., Гослитиздат, 1934
После этого - только отрывки.
По времени издания - тот перевод все равно нужно сравнить с оригиналом: могут быть купюры и искажения.
http://www.roditel.ru/pdf/7a07-0801_44_53.pd
http://ocr.krossw.ru/html/heminguey/heminguey-death_afternoon_part-ls_1.htm
http://community.livejournal.com/un_viaje_por_es/tag/Смерть+после+полудня
Переводчиков пнуть, опять же.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Википедия идет лесом :)
Тут ниже приведена ссылка на англоязычную версию в формате PDF (с текстовым слоем) размером 30mb возможно стоит выложить хоть ее? Только не знаю как. Поможете?
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Попробую выцарапать оттуда текстовый слой. Получится - выложу.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Там еще несколько вариантов есть. Просто наберите:
http://www.archive.org/download/deathinafternoon00hemi/
Может другой лучше окажется.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
"Смерть после полудня" роман или рассказ? Лучше почитать в биографии Хема у Карлоса Бейкера
http://lib.rus.ec/b/171305
(там на польском, но в конце вполне сносный машинный перевод на рус.)
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Нет, перевод увы, омерзительный. А так как польским не владею... Объясните доходчиво что вы имеете ввиду? Был еще какой-то рассказ? Сама книга "Смерть после полудня" на английском здесь: http://lib.rus.ec/b/177926 Если, конечно, интересует.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Так вопрос был
Вряд ли Хем писал два рассказа под одним названием...это наши в переводе кусок дали. У Бейкера тоже тока про одну книгу говорится.
Биографии Хема на русском все фуфловые, вот и пришлось Бейкеровскую на польском…кстати на английском её с инета выцарапать не смог…тока за бабло.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Вот ссылочка, как там написано, на полный текст Death in the afternoon там станиц 250
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Нет, вы хоть остальные соббщения в теме читайте!!! Я эту книгу с этого сайта уже месяца два назад скачал и даже в формат fb2 перевел. http://lib.rus.ec/b/177926. Возможно с небольшими ошибками - т.к. читать еще не пытался (с моими познаниями английского это будет процесс долгий и мучительный).
Конечно роман. Ну или публицистика, нонфикшен, но никак не рассказ.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Почему-то кажется мне, что где-то я видел этот роман. То ли в продаже, то ли ещё где. Если уж нигде не найдётся, мог бы попытаться перевести. Но боюсь, одному не хватит терпения.
Отв: A20179 Эрнест Миллер Хемингуэй
Конкурентов в переводе вам в ближайшее время не видать...но поклонники Хемингуэя *и я в том числе* оценят старания на этом поприще.