V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Опубликовано вс, 05/07/2009 - 14:39 пользователем flashface
Forums: В книге Русский язык на грани нервного срыва много ошибок. Потеряны вообще все дефисы. По всему тексту рассыпаны "почемуто", "давнымдавно" итп.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 20 часов
Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 20 часов Larisa_F RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 22 часа Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 23 часа Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 дня larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Курилкин: Звезданутые [СИ] (Космическая фантастика, Попаданцы, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 Детский сад - штаны на лямках. Жаль, что хорошая идея бездарно изложена. Жаль, что у современных авторов главный герой - лжец и торгаш. Ну а грамматические ошибки и уверенность автора, что муравьи плюются - так кого ныне удивишь дремучаестью? Оценка: неплохо
mysevra про Китаева: Вдова колдуна (Фэнтези)
12 01 Какая милая история! Вывод: открой пошире глаза – десять лет могла быть счастлива, а она превозмогала. Оценка: хорошо
mysevra про Гравицкий: В зоне тумана (Боевая фантастика)
12 01 Я не для того читаю про Зону, чтобы окунуться в «тонкий» психологизм и душевную драму, этого в жизни хватает. Мне действие подавай и загадки, побольше загадок. Так что книга не зашла. Оценка: неплохо
mysevra про Сорокин: Смерть со школьной скамьи (Полицейский детектив)
12 01 Хотелось бы чего-то кроме описания личной жизни главного героя и особенностей социалистического строя. Где собственно заявленный «детектив»? Мало, мало. Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Пока не впечатляет, это даже не вторично, а четвертично ( простите за термин:) надеюсь, автор распишется и сюжет и герои оживут. Будем ждать... Оценка: неплохо
Paul von Sokolovski про Алексеев: Время «Ч» [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 01 Ну, вот и окончание эпопеи. Ещё один вариант русского царства, готового к переходу в империалистический период развития. Вполне читательно и развлекательно, всё в пределах канона. Автору спасибо, а он пусть благодарит читателей ……… Оценка: хорошо
Barbud про Старицын: Балаклава Красная (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Дерьмовенько, как и все прочее у этого автора. Герои скучны, безэмоциональны и безмысленны, как какие-то юниты в компьютерной игре. Клик мышкой - на суше врага разбили, еще клик - на море эскадру потопили, новый клик - заводы ……… Оценка: плохо
Barbud про Алмазный: Казачонок 1860. Том 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
11 01 Скучно, вторично. Сюжет этого писева очень напоминает опусы еще одного воспевателя казачества, почти калька, но написано намного хуже, хотя, казалось бы, хуже уже некуда. Однако же вот... Оценка: плохо
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну... |
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Занесла в таблицу.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Если не возражаете, я займусь. Идеала не обещаю, но явные ошибки исправить смогу.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Наоборот, всячески приветствую. :)
Когда зальёте новый вариант, отпишитесь, пожалуйста. Можно в личку.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Собственно, там, все в порядке (на первый взгляд). Похоже, что черточки пропали в процессе конвертирования.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
ОК
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Это просто какая-то гигантская контрольная работа по русскому языку получилась :-О. Все-таки сложно без оригинала под рукой. Ответственность гнетет: ладно какая-нибудь фэнтези, там хоть корову через "у" пиши, всем по барабану. Другое дело - книга, посвященная русскому языку. Правила-то я давным-давно все перезабыл, пишу "по привычке". Всякие то-либо-кое-нибудь, где попропадали дефисы, особых затруднений не вызывают. Но кое-где нестерпимо хотелось вставить или убрать запятые, и иногда я не выдерживал :)
В общем, статистически ИМХО документ стал немного лучше, но я не уверен, что:
а) исправил все ошибки;
б) не добавил новых :(
Да, и еще пришлось поправить дескриптор - FBE2 ругался, что нет секции lang и эпиграфы не на месте.
Как лучше грузить: на место прежнего файла или сделать новый вариант?
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Заменить старый файл.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Простите, если вопрос глупый: в ЧаВо по улучшению библиотеки не нашел варианта, когда надо заменить книгу. Как это сделать: просто закачать ее под тем же именем, под которым я ее скачал?
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Если название книги совпадает полностью, то скрипт сам найдёт дубль и предложит Вам разобраться (в случае Либрусек Кит - заменит сам).
Если автоматического распознавания не произошло, то после закачки книги пойдите на страницу редактирования (по линку "исправить") и выберите линк "объединить с другой книгой". В открытом окне лучше всего ввести не название, а ID старой книги. Подтвердить выбор.
Далее откроется таблица, где нужно выбрать нужный вариант книги, нажав на линк "оставить эту".
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Вот умом то я понимаю, что мое мнение слегка дебильное:) Но сердцем с ним:)
Мы занимаемся изготовлением и распостранением электронных книг - книг будущего.
В сети идет тенденция давно - как слышится так и пишется:) Следовательно, грамматические ошибки в книгах, таковыми на самом деле не являются. Не надо тратить время и силы, строя плотины к светлому будущему Русского Языка:)
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Не кощунствуйте. Все эти слышицца и пишецца оставьте для удаффа.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
В том то и дело:( Удафф опошлил всю идею. Да шучу я. Грусно мне что-то:(
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Ну вот, первым делом напахал - добавил автора по имени "Максим Кронгауз Максим Кронгауз" и теперь не знаю, как его удалить (проворонил, что в исходной было неправильно указан автор, фамилия "Максим Кронгауз" и имя "Максим Кронгауз". Книгу-то потом удалил, а вот автор...
Исправленную книгу залил на место прежней, там вроде все в порядке.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Чудеса - сам исчез. Или это библиотекари так оперативно работают? Тогда спасибо :)
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Нет, пустые авторы просто не отображаются и не находятся простым поиском.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Вот оно что. Тогда прошу прощения за мусор.
Кстати, такой вопрос: библиотека содержит автора по имени "Максим Кронгауз". Не правильнее было бы, чисто с точки зрения русского языка, "Максим Анисимович Кронгауз", ведь это не певец, не актер, - профессор, а профессоров принято учитывать по имени-отчеству :)
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Согласна. Вы можете это изменить.
На странице автора: "исправить библиографию" --> "переименовать" --> внести необходимые изменения --> нажать на кнопку "переименовать автора".
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
И поправить дескрипторы в книгах?
Понял, сделаю.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
В книгах специально поправлять необязательно. Будем надеяться, что в случае их редактирования обратят внимание на написании ФИО автора и тогда уже исправят.