V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Опубликовано вс, 05/07/2009 - 14:39 пользователем flashface
Forums: В книге Русский язык на грани нервного срыва много ошибок. Потеряны вообще все дефисы. По всему тексту рассыпаны "почемуто", "давнымдавно" итп.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 37 мин.
kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 10 часов Estel22 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 22 часа Саша из Киева RE:Подводное течение 2 дня Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 дня lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 6 дней konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 неделя Larisa_F RE:Таррин Фишер 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц miri.ness_ RE:Доступ 27 1 месяц bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц holla RE:Багрепорт - 2 1 месяц konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 месяц Впечатления о книгах
Саша из Киева про Донских: Вижу сердцем [litres] (Современная проза)
09 09 Огромное спасибо тому, кто раздобыл эту книгу и разместил её здесь!
svetik489 про Василий Васильевич Головачев
08 09 21 июня 1948 - 07 сентября 2025г. 7 сентября 2025 года советский и российский писатель-фантаст, сценарист, актер, продюсер и художник Василий Головачев ушел из жизни. Ему было 77 лет. Похороны пройдут в родном городе писателя Жуковке в Брянской области.
Stager про Макаренков: Объект «Фенрир» [litres] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Научная фантастика)
08 09 Спрашивать, конечно, нужно каждого, но что делать с теми, кто не поймёт вопроса? Так что да - я и тогда считал, и сейчас считаю, что применение герцога было трусостью. А так - ну да, довольно литература. Оценка: хорошо
дядя_Андрей про Орлов: Бастард Императора. Том 18 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 09 Озадачен. Начиная с 11-ого тома в реальность начинает пробиваться трансвестизм ГГ? Почему на обложках периодически появляются бабы? Оценка: неплохо
ne_fanat про Смолин: Ван Ван из Чайны 4 (Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 09 Неплохой цикл. По крайней мере написано нормальным языком. Ну и нюансы из жизни китайцев (если конечно они правдивы) доставляют. Оценка: хорошо
ne_fanat про Карелин: Архитектор душ (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 09 Не зацепило совсем. Страниц 20 осилил, потом стало скучно.
mysevra про Булычев: Они уже здесь! [сборник] (Детская фантастика)
07 09 Стиль рассказов о Великом Гусляре очень специфический, но мне нравится. Оценка: отлично!
mysevra про Лондон: Маленькая хозяйка Большого дома [The Little Lady of the Big House ru] (Классическая проза ХX века)
07 09 Действия главной героини настолько противоречат моим принципам, что мне трудно оценить роман по достоинству. Но впечатление осталось неприятное. Оценка: неплохо
mysevra про Кравчук: Нерон (Историческая проза)
07 09 Здорово, когда серьёзные исторические события и рассуждения автора поданы так ненавязчиво и увлекательно, словно в живой беседе. Оценка: отлично!
marin029 про Михаил Дорин
06 09 Про Донин: Авиатор: назад в СССР. Читаю с удовольствием. Пока на 5-й книге. Ну а дальше посмотрим. Как правило мне после 10 книги в серии становится скучновато, хотя бывают и исключения. В любом случае автору большое спасибо. Успехов в творчестве. Оценка: Хорошо |
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Занесла в таблицу.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Если не возражаете, я займусь. Идеала не обещаю, но явные ошибки исправить смогу.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Наоборот, всячески приветствую. :)
Когда зальёте новый вариант, отпишитесь, пожалуйста. Можно в личку.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Собственно, там, все в порядке (на первый взгляд). Похоже, что черточки пропали в процессе конвертирования.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
ОК
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Это просто какая-то гигантская контрольная работа по русскому языку получилась :-О. Все-таки сложно без оригинала под рукой. Ответственность гнетет: ладно какая-нибудь фэнтези, там хоть корову через "у" пиши, всем по барабану. Другое дело - книга, посвященная русскому языку. Правила-то я давным-давно все перезабыл, пишу "по привычке". Всякие то-либо-кое-нибудь, где попропадали дефисы, особых затруднений не вызывают. Но кое-где нестерпимо хотелось вставить или убрать запятые, и иногда я не выдерживал :)
В общем, статистически ИМХО документ стал немного лучше, но я не уверен, что:
а) исправил все ошибки;
б) не добавил новых :(
Да, и еще пришлось поправить дескриптор - FBE2 ругался, что нет секции lang и эпиграфы не на месте.
Как лучше грузить: на место прежнего файла или сделать новый вариант?
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Заменить старый файл.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Простите, если вопрос глупый: в ЧаВо по улучшению библиотеки не нашел варианта, когда надо заменить книгу. Как это сделать: просто закачать ее под тем же именем, под которым я ее скачал?
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Если название книги совпадает полностью, то скрипт сам найдёт дубль и предложит Вам разобраться (в случае Либрусек Кит - заменит сам).
Если автоматического распознавания не произошло, то после закачки книги пойдите на страницу редактирования (по линку "исправить") и выберите линк "объединить с другой книгой". В открытом окне лучше всего ввести не название, а ID старой книги. Подтвердить выбор.
Далее откроется таблица, где нужно выбрать нужный вариант книги, нажав на линк "оставить эту".
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Вот умом то я понимаю, что мое мнение слегка дебильное:) Но сердцем с ним:)
Мы занимаемся изготовлением и распостранением электронных книг - книг будущего.
В сети идет тенденция давно - как слышится так и пишется:) Следовательно, грамматические ошибки в книгах, таковыми на самом деле не являются. Не надо тратить время и силы, строя плотины к светлому будущему Русского Языка:)
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Не кощунствуйте. Все эти слышицца и пишецца оставьте для удаффа.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
В том то и дело:( Удафф опошлил всю идею. Да шучу я. Грусно мне что-то:(
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Ну вот, первым делом напахал - добавил автора по имени "Максим Кронгауз Максим Кронгауз" и теперь не знаю, как его удалить (проворонил, что в исходной было неправильно указан автор, фамилия "Максим Кронгауз" и имя "Максим Кронгауз". Книгу-то потом удалил, а вот автор...
Исправленную книгу залил на место прежней, там вроде все в порядке.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Чудеса - сам исчез. Или это библиотекари так оперативно работают? Тогда спасибо :)
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Нет, пустые авторы просто не отображаются и не находятся простым поиском.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Вот оно что. Тогда прошу прощения за мусор.
Кстати, такой вопрос: библиотека содержит автора по имени "Максим Кронгауз". Не правильнее было бы, чисто с точки зрения русского языка, "Максим Анисимович Кронгауз", ведь это не певец, не актер, - профессор, а профессоров принято учитывать по имени-отчеству :)
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
Согласна. Вы можете это изменить.
На странице автора: "исправить библиографию" --> "переименовать" --> внести необходимые изменения --> нажать на кнопку "переименовать автора".
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
И поправить дескрипторы в книгах?
Понял, сделаю.
Отв: V150412 Русский язык на грани нервного срыва
В книгах специально поправлять необязательно. Будем надеяться, что в случае их редактирования обратят внимание на написании ФИО автора и тогда уже исправят.