вычитка #4 (2009-II)

архив: 1. 2008-I 2. 2008-II — 2009-I 3. 2009-II 4. 2009-II (эта тема) таблица: http://spreadsheets.google.com/pub?key=psStiaWgJ7Suju2UxmDWpKA .

На почту библиотекарей отправила вычитанную книгу - Дина Рубина "Белая голубка Кордовы".
Пыталась залить, но выдалось сообщение, что Дину Рубину могут добавлять только библиотекари. Думаю, что можно поставить знак качества.

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

Книга добавлена в библиотеку, знаком качества отмечена (не ожидала, что в первоначальном варианте столько ошибок). Спасибо большое :)

upd Библиотекари с правом доступа к таблице отметьте, пожалуйста, что книга вычитана.

На самом деле ошибок было не много. Возможно за ошибки вы приняли авторский стиль написанния, я все сверяла с книгой. За свою работу отвечаю!

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

Нет, я имела в виду именно ошибки OCR, причем такие, о которые бы сама здорово спотыкалась, читая и не имея под рукой печатного издания. А поскольку собираюсь читать эту книгу, то от себя лично - большое спасибо :)
Что ошибок много - спишем на мое восприятие, мне показалось так :)

upd Я говорила об ошибках, которые вы исправили. В качестве вашей работы я нисколько не сомневаюсь :)

Вот лежат текстовые, оригинально-издательские (3 из 4 книг), книги Толкиена. Кто-нибудь возьмется сконвертировать
http://lib.rus.ec/s/11825
http://lib.rus.ec/b/173747/

Приветы!
Я может быть немного не в тему, но не получается найти куда ещё написать.
Разжился тут двумя книгами Марины Серовой, которых ещё нет на либрусеке: "Скала эдельвейсов" и "Оплаченные фантазии" из серии "Мисс Робин гуд". Хотел добавить, но появляется сообщение "Книги этого автора могут добавлять только библиотекари".
Мне можно эти книги куда-то кому-то прислать, чтобы их добавили или проще самому стать библиотекарем? ;)

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

best_detectiv написал:
Мне можно эти книги куда-то кому-то прислать, чтобы их добавили или проще самому стать библиотекарем? ;)

Книги можете прислать на почту библиотекарей или выложить на файлообменник, а ссылку дать тут.

Что-то никак не могу найти список с никами библиотекарей или их емэйл. Где это можно посмотреть и как с ними связаться?

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

шлите сюда - bibliotekar.librusec[собака]gmail.com

АПД "Оплаченные фантазии" и "Скала эдельвейсов".

best_detectiv написал:
Что-то никак не могу найти список с никами библиотекарей ...

http://lib.rus.ec/node/111485

Хочу вычитать и добавить рисунки в "Шахматы на дне колодца" http://lib.rus.ec/b/26281
Но рисунки, которые я нашел, очень скверного качества. в приложении то, что я нашел в сети.
Вопрос: допустимо ли сделать шахматные диаграммы в какойнить шахматной проге и заменить их?

Так себе картинки. Я думаю допустимо.

kolegg написал:
Хочу вычитать и добавить рисунки в "Шахматы на дне колодца" http://lib.rus.ec/b/26281
Но рисунки, которые я нашел, очень скверного качества. в приложении то, что я нашел в сети.
Вопрос: допустимо ли сделать шахматные диаграммы в какойнить шахматной проге и заменить их?

Встречал как-то шрифт с шахматными фигурами.

взяла на вычитку "Песчанные черви Дюны" Герберта, отметка о вычитке на странице книги сделана, занесите в таблицу.

Хм, для танкистов поясните пожалуйста, заливка книг уже ограничена и разрешена только библиотекарям?
Как-то это неправильно. (ИМХО конечно)
Отправил на почту библиотекарей исправления в книгах Г.Л Олди, добавте пожалуйста.

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

azrael написал:
поясните пожалуйста, заливка книг уже ограничена и разрешена только библиотекарям?

Это касается только отдельных авторов.

azrael написал:
Отправил на почту библиотекарей исправления в книгах Г.Л Олди, добавте пожалуйста.

А когда вы отправляли? Ничего подобного в почте не увидела. Если книга/книги еще не добавлены, продублируйте отправку, пожалуйста.

АПД Нашла письмо в спаме :( Три книги, правильно?

Очередная антивандальная мера?
Тогда правильно:)
Да, все верно, три книги:)
Спасибо!)

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

Всё добавила.

azrael написал:
Очередная антивандальная мера?

Вот тут larin писал о причинах. Посмотрите, если интересно.

Здравствуйте. Я переводил около 30 рассказов зарубежнқх писателей на узбекский язқк. Можно ли добавить эти переводы? Спасибо.

Очень прошу совета.
Скрипт "Обработка кавычек: Расстановка елочек и лапок" в фрагменте (и других аналогичных фрагментах с длинным тире):

Цитата:
обходится сравнительно дешево:</p>
<p>"— Это так только кажется, — возразил он. —

упорно сообщает - невозможно определить, какой должна быть кавычка, левой или правой. Добавление пробелов сзади или спереди ничего не меняет (каычка становится меньше нулевого уровня вложенности, правда).
Чего ей не нравится, заразе? Можно это как-то преодолеть?

oldvagrant написал:
Очень прошу совета.
Скрипт "Обработка кавычек: Расстановка елочек и лапок" в фрагменте (и других аналогичных фрагментах с длинным тире):
Цитата:
обходится сравнительно дешево:</p>
<p>"— Это так только кажется, — возразил он. —

упорно сообщает - невозможно определить, какой должна быть кавычка, левой или правой. Добавление пробелов сзади или спереди ничего не меняет (каычка становится меньше нулевого уровня вложенности, правда).
Чего ей не нравится, заразе? Можно это как-то преодолеть?

Я в таких местах ставлю # и ## - соответственно для открывающей и закрывающей кавычки. После обработки скриптом меняю вручную.

golma1 написал:
Я в таких местах ставлю # и ## - соответственно для открывающей и закрывающей кавычки. После обработки скриптом меняю вручную.
Не въехал, в чем дело, но вставил после кавычки zzz в нескольких местах - прокатило.

oldvagrant написал:
Очень прошу совета.
Скрипт "Обработка кавычек: Расстановка елочек и лапок" в фрагменте (и других аналогичных фрагментах с длинным тире):
Цитата:
обходится сравнительно дешево:</p>
<p>"— Это так только кажется, — возразил он. —

упорно сообщает - невозможно определить, какой должна быть кавычка, левой или правой. Добавление пробелов сзади или спереди ничего не меняет (каычка становится меньше нулевого уровня вложенности, правда).
Чего ей не нравится, заразе? Можно это как-то преодолеть?

может сделать так:

Zadd написал:

может сделать так...

На самом деле, эти знаки набираются на клавиатуре:
« - Ctrl+б
» - Ctrl+ю

Спасибы!!!!!

Аватар пользователя s_Sergius

Ну, клавиши Ctrl+б и Ctrl+ю работают только в FBE и то не всех версиях.
Я использую не такое простое и легкое, то более универсальное решение: набор кода символа на цифровой клавматуре (работает где угодно):
« -> Alt+0171
» -> Alt+0187

Подскажите как правильно добавить книгу. Она у меня в Ворде. Упакована до 7 мегов. Пробую, не получается. Автор Курочкин А.Г.
"Технология выживания в условиях ресурсного голода". Я ее разместил на своем сайте http://rcfpi.ucoz.ru/load, но хочу и на либрусеке разместить.

http://lib.rus.ec/b/78137
Читаю и поправляю опечатки, сверяясь с бумажным оригиналом.

Berrybell написал:
http://lib.rus.ec/b/78137
Читаю и поправляю опечатки, сверяясь с бумажным оригиналом.

Спасибо. Сделала отметку на странице книги.

Если будете ещё что-нибудь брать в работу, просто ставьте в поле "доп.инф." на странице редактирования книги "Вычитывается". Ок? :)

Отсканировал и отредактировал книгу "Лидерство Мацуситы", Джон Коттер из серии "Уроки выдающегося предпринимателся XX века".
Три дня после регистрации пройдут и 30го ноября хочу загрузить эту книгу

Отсканировал с распознованием 23 книгу Гай Юлий Орловского - Вильдграф (сейчас в библиотеке выложены только первые 5 глав). Материал в формате Word. Если найдется желающий перевести ее в формат библиотеки fb2 и залить на сайт напишите куда выложить или намылить. Я недавно зарегистрировался и не разобрался в процедуре заливки.

E_Ph написал:
Отсканировал с распознованием 23 книгу Гай Юлий Орловского - Вильдграф (сейчас в библиотеке выложены только первые 5 глав). Материал в формате Word. Если найдется желающий перевести ее в формат библиотеки fb2 и залить на сайт напишите куда выложить или намылить. Я недавно зарегистрировался и не разобрался в процедуре заливки.

Присылайте на почту библиотекарям.
bibliotekar.librusec (][) gmail.com

Спасибо. :)

Вычитал книгу В. Кандинского "О духовном в искусстве". Задача - вставить в текст 3 таблицы. Сделал их фото с бумажного оригинала, файлы JPG. Если вставлять в текст в виде фото, получается почти 2 МБ. Подскажите, как лучше поступить?

bsp написал:
Вычитал книгу В. Кандинского "О духовном в искусстве". Задача - вставить в текст 3 таблицы. Сделал их фото с бумажного оригинала, файлы JPG. Если вставлять в текст в виде фото, получается почти 2 МБ. Подскажите, как лучше поступить?

Попробовать обработать картинки, уменьшая их размер без потери качества.
После этого вставить в книгу.

Спасибо)!

Добрый день!
а можно взять на вычитку Томаса Манна "Доктор Фаустус"?
http://lib.rus.ec/b/141438

applejuice написал:
Добрый день!
а можно взять на вычитку Томаса Манна "Доктор Фаустус"?
http://lib.rus.ec/b/141438

Нужно. :)
Не забудьте только на странице редактирования книги (по линку "исправить") проставить в поле "доп. инф.", что книга вычитывается.
Хотя, честно говоря, не думаю, что много людей одновременно станут её вычитывать. Однако... ;)

Я Андрей Москотельников. Когда-то я выставил здесь свой перевод романа Льюиса Кэрролла "Сильвия и Бруно". В дальнейшем я полностью переработал перевод. Новая версия находится на сайтах Proza.ru и Ingenia.ru. Здесь я удалить его не могу, так как забыл и свой ник, и свой пароль. Прошу удалить его администрацию. Тогда выставлю новый. Идёт?

maskat написал:
Я Андрей Москотельников. Когда-то я выставил здесь свой перевод романа Льюиса Кэрролла "Сильвия и Бруно". В дальнейшем я полностью переработал перевод. Новая версия находится на сайтах Proza.ru и Ingenia.ru. Здесь я удалить его не могу, так как забыл и свой ник, и свой пароль. Прошу удалить его администрацию. Тогда выставлю новый. Идёт?

Есть намного более простой вариант. Вы заменяете предыдущий перевод актуальным. ;)

А зачем удалять?
Есть опция заменить на новую версию.
Тем более, что из-за вики-принципа, ничего не удаляется.

maskat написал:
Я Андрей Москотельников. Когда-то я выставил здесь свой перевод
Добро пожаловать на вашу авторскую страничку!

При вычитке ("Роза Мира", fb2) столкнулась с техническими проблемами:

1. Как добавить ударение? На буквы а, о, у, е это еще делается, правда латиницей (скриптом), а вот и, ю, э, я никак.

2. Пропущен комментарий. Как вставить, чтобы нумерацию note не порушить? Или не сильно порушить?

Прошу прощения, если не совсем в тему. :-)

Аватар пользователя s_Sergius

white_lili написал:
1. Как добавить ударение? На буквы а, о, у, е это еще делается, правда латиницей (скриптом), а вот и, ю, э, я никак.
2. Пропущен комментарий. Как вставить, чтобы нумерацию note не порушить? Или не сильно порушить?

1. Можно использовать уникодовский символ 769 после любой нужной буквы (в режиме source вводится &#NNN; ) — будет выглядеть примерно так тяну́ть. Результат зависит от используемого шрифта. При шрифте Verdana он уползает на следующую букву, а, например, при Arial, Tahoma выглядит нормально.

2. При использовании скриптов типа Вставка сноски или Вставка комментария нумерация изменяется автоматически, т.е. можно не только добавлять их в конец, но и спокойно вставлять между имеющимися.

s_Sergius написал:
white_lili написал:
1. Как добавить ударение? На буквы а, о, у, е это еще делается, правда латиницей (скриптом), а вот и, ю, э, я никак.
2. Пропущен комментарий. Как вставить, чтобы нумерацию note не порушить? Или не сильно порушить?

1. Можно использовать уникодовский символ 769 после любой нужной буквы (в режиме source вводится &#NNN; ) — будет выглядеть примерно так тяну́ть. Результат зависит от используемого шрифта. При шрифте Verdana он уползает на следующую букву, а, например, при Arial, Tahoma выглядит нормально.

2. При использовании скриптов типа Вставка сноски или Вставка комментария нумерация изменяется автоматически, т.е. можно не только добавлять их в конец, но и спокойно вставлять между имеющимися.

Второе понятно, спасибо, а насчет первого недоумение - в fb2 шрифт (гарнитура) вообще не котируется вроде как?

Аватар пользователя s_Sergius

white_lili написал:
Второе понятно, спасибо, а насчет первого недоумение - в fb2 шрифт (гарнитура) вообще не котируется вроде как?

В любой читалке назначаются шрифты для разных стилей, в т.ч. шрифт основного текста. Вот я и говорю, что результат будет зависеть от того, какой шрифт выберет будущий читатель.
Для é á ó — тоже актуально.

s_Sergius написал:
1. Можно использовать уникодовский символ 769 после любой нужной буквы
Нужно! :-)
s_Sergius написал:
Результат зависит от используемого шрифта. При шрифте Verdana он уползает на следующую букву,
Лечится заменой верданы на таковую от "висты" или "семёрки", в них этот глюк исправлен.
Аватар пользователя s_Sergius

Рыжий Тигра написал:
Лечится заменой верданы на таковую от "висты" или "семёрки", в них этот глюк исправлен.

Попробовал заменить шрифт Verdana на своем XP на вариант от Windows 7. Действительно, знак ударения стоит где надо. Спасибо за совет.

white_lili написал:
Как добавить ударение? На буквы а, о, у, е это еще делается, правда латиницей
Э-ээй! Не надо так делать - это некошерно: съезжают с фазы алгоритмы расстановки переносов, портится поиск, начинаются проблемы с преобразованием в други кодировки... :-( Делайте через юникод-769.

Рыжий Тигра написал:
white_lili написал:
Как добавить ударение? На буквы а, о, у, е это еще делается, правда латиницей
Э-ээй! Не надо так делать - это некошерно: съезжают с фазы алгоритмы расстановки переносов, портится поиск, начинаются проблемы с преобразованием в други кодировки... :-( Делайте через юникод-769.

Знаю, что не надо. Потому и спрашивала.
Вчера же все переделала по-кошерному
́ и копипаст во все нужные слова.
другое дело, что в режим Sourse прыгать замучаешься, но это уж издержки производства...

ЗЫ. И в самом сообщении & # 7 6 9 ; в ударение превратилось :)

white_lili написал:
́ и копипаст во все нужные слова.
другое дело, что в режим Sourse прыгать замучаешься, но это уж издержки производства...

ЗЫ. И в самом сообщении & # 7 6 9 ; в ударение превратилось :)

Сорри, забыл сказать: если ударений много, то в source переключиться и код ввести надо всего один раз, а потом можно вернуться в WYSIWYG, скопипастить символ ударения и повставлять куда надо.

Страницы

X