Книжная полка пользователя PrePress

Злотников: Шаг к звездам [HL] (Боевая фантастика, Космическая фантастика) 19 12
2 arbaletvlz.
Трактор тут ни при чем. Фраза «рессора от трактора „Беларусь“» — цитата из рассказа Михаила Задорнова про американского шпиона Джона Кайфа.
См. http://lib.rus.ec/b/60392/

Зарецкая: Риторика. Теория и практика речевой коммуникации (Языкознание, Учебники) 08 10
2 Вишня-черешня.
В аннотации есть пара ссылок. Попробуйте скачать с них.


Ниро Вульф 03 05
Причесал немного серию Ниро Вульф. Порядок книг сейчас соответствует http://nerowolfe.ru/nero_books
Просьба к тем, кто будет заменять/исправлять книги из этой серии, придерживаться этого порядка. Для однообразия.

Жигунов: Четыре солнца (История, Языкознание, Литературоведение) 23 12
Встретился такой фрагмент:
«Похожее на него пламенем образовано от слова пламень, которое существует и в другом варианте — пламя. С этими близнецами произошла не совсем обычная история. Взяв за начальную форму старославянское пламя (по-русски полымя), мы должны были бы склонять: пламем, пламю… (сравните: полымем, полымю). Если же взято пламень, то падежи — пламенем, пламени… А у нас вышла путаница: именительный одного варианта соединился с остальными падежами другого. Нелогично склоняются время, знамя, племя и тому подобные...»
А также бремя, стремя, имя, вымя...
Интересно, а какие формы именительного падежа утеряны для этих слов?
Неужели: времень, знамень, племень, бремень, стремень, имень, вымень...
Странноватые слова, однако.

Звягинцев: Мальтийский крест (Альтернативная история, Боевая фантастика) 09 06
Я тут взялся перечитывать с самого начала, именно потому, что многое подзабылось по прошествии времени.
Так первые книги понравились еще больше, чем это было в начале, при первом прочтении.


Красницкий: Черновик Отрок-6. Глава 2-3 [Черновик] (Альтернативная история) 23 01
2 DroG
Да почти любая книга лежит где-нибудь еще, можно зайти и скачать, но почему-то хочется идеть их собранными в одном месте.

X