Мистер Пип (fb2)

Ллойд Джонс перевод: Любительский / сетевой перевод   kahlan1   MarishkaM1
Мистер Пип [Mister Pip ru] 648K, 153 с.

Добавлена: 17.08.2011

Аннотация

перевод http://house-md.net.ru
Роман новозеландского автора Ллойда Джонса (1955 г.), живущего в Веллингтоне. За эту книгу он получил Приз писателей Содружества (включает 53 страны), роман вошел в шорт-лист Букера в 2007 г.
Действие романа преимущественно происходит в 1991–1992 гг. на острове Бугенвилль (Папуа Новая Гвинея) во время гражданской войн
История мистера Уоттса, последнего белого парня в Бугенвиле. Он открывает школу и читает детям свой любимый роман — «Большие надежды» Чарльза Диккенса. Это помогает ему наладить связь с ними и помочь разобраться в собственных проблемах.
Это смешная книга. Она рассказывает о чем-то пугающе новом, а также о хорошо знакомом старом и о том, как эти двое сходятся в неравной и кровавой битве.
Это страшная книга. Она рассказывает о гражданской войне, о том, как легко чувствовать себя забытым и о том, как страшен мир большой, когда все, что ты видел — это мир маленький — твой остров.
Это хорошая книга. Она рассказывает о заклятых врагах, которые больше, чем враги, и о ненастоящем учителе, который больше, чем учитель.
Это плохая книга — потому что в ней все совсем как в жизни, и поэтому все очень безжалостно.
Это роман-воспитание, где рассказы о голубом цвете, птицах, рыбе и дьяволе перемежаются с «Большими надеждами» Диккенса, прочитанными, уничтоженными и восстановленными по кусочкам детьми острова.




Впечатления о книге:  

Qlga про Джонс: Мистер Пип [Mister Pip ru] (Современная проза) 06 11
Тот перевод, который сейчас на сайте - ужасен. Читайте лучше бумажную книгу издательства "Эксмо", перевод Е. Петровой.

n_a_u про Джонс: Мистер Пип [Mister Pip ru] (Современная проза) 17 08
Исправлена на полную версию в FB2


Прочитавшие эту книги читали:
X