вычитка #4 (2009-II)
Опубликовано вс, 23/08/2009 - 16:32 пользователем soshial
Forums: архив:
1. 2008-I
2. 2008-II — 2009-I
3. 2009-II
4. 2009-II (эта тема)
таблица: http://spreadsheets.google.com/pub?key=psStiaWgJ7Suju2UxmDWpKA
.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 10 часов
weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 21 час нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день babajga RE:Алиса в стране чудес 3 дня tanyaguscha RE:Грушевое дерево 4 дня babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 4 дня babajga RE:Самый храбрый совёнок 4 дня babajga RE:Похититель домофонов 4 дня Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 6 дней Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 6 дней Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 1 неделя sem14 RE:Искатель жемчуга 1 неделя Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 1 неделя Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 1 неделя babajga RE:На краешке чуда 2 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 недели Саша из Киева RE:Ведомственный притон 2 недели kusheyev RE:Заливка 3 недели Впечатления о книгах
Barbud про Поселягин: Прапорщики по адмиралтейству [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
23 04 Вот вроде же зарекался читать Поселянина, так нет - какой-то черт дёрнул открыть это поделие. Убедился, что уровень "творчества" автора если и изменился, то только к худшему. Жуткий нечитаемый картон, не осилил. Оценка: нечитаемо
Я бреду по берегу про Беляев: Ариэль (Научная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
kolombok про Доктор [Афанасьев]
23 04 Ну а по мне, так понравилось, если бы я в детстве такие книжки читал... Это я пока о половине первой книги говорю, хорошо зашло хотя мне уже за (вставьте возраст). В целом скажу, за первую половину книги, годная молодая фантастика, ………
Belomor.canal про Анонимус: Выжига, или Золотое руно судьбы [litres] (Исторический детектив)
22 04 В отличии от всех предыдущих книг серии, необыкновенно динамичный триллер, почти без длиннот! Похоже, произошла смена команды Анонимуса и нас ждут захватывающее, профессионально сделанные книги! Оценка: отлично!
zhunter про Группа крови на плече
22 04 С удовольствием читал незатейливый боевичок, но ахинея про радиоактивные вещества просто убила и в землю закопала. Аутор, ты блин в школе то учился?
Isais про Пелевин: Орден желтого флага [OCR] (Социальная фантастика)
21 04 Я честно прочел 48% файла. Я честно высоко оценил блестящую стилизацию под литературу XVIII века. Имею право прийти к заключению: эту книгу следует читать в самом-самом, САМОМ последнем случае. Только когда в доме ………
Isais про Поганец: Дикий 2 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Когда ни разу в жизни не видел ни книги, ни печатного текста вообще, но все равно зудит сочинить рОман ("что я, хуже других?"), получается вот такое... Оценка: нечитаемо
nik_ol про Полякова: Таинственная четверка (Крутой детектив, Детективы: прочее)
21 04 А Анна будет продолжать писать за Татьяну или всё? Александру комментарем ниже: мне, например, не всегда что-то грандиозное нужно литературное читать, типа Достоевского или Моэма, Булгакова или Ремарка! Иногда вот такие, ……… Оценка: хорошо
andmalin про Шопперт: Вовка-центровой – 6: Мундиаль [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Хорошая серия , мне понравилось. Оценка: отлично!
gleb99 про Кормильцев: Взлёт и падение СвЕнцового дирижабля (Контркультура, Публицистика)
20 04 Файл не найден". Может кто-то помочь с книгой?
Lan2292 про Воронков: Время еще не пришло [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 04 Очень понравилось, прочитала отрываясь, что бы продлить удовольствие. Жду продолжения, спасибо автор. Оценка: отлично! |
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Добавил шестую и заключительную часть серии Codex Alera от Джима Батчера
http://lib.rus.ec/b/174729
Заменил pdf-вариант.
Внутри склеил карту из двух кусков в один.
Особого опыта в создании fb2 нет, поэтому посмотрите и покритикуйте.
А теперь хочу пожаловаться. Скачал исходник с #bookz. Внутренности кошмарные. Вместо параграфов - сначала div class='calibre13' потом span class='calibre5'. Вместо bold или italic - span class='italic' или span class='bold'
В книге куча мусора, всех этих calibre1-2-3-4-5-6...13. Для того чтобы прочистить, потратил уйму времени.
Начал конвертировать в fb2 - any2fb зачем-то весь текст воспринял как стих. Сказал "не делай стихов" - вроде бы конвертнулось. Не тут-то было, все тире превратились в пробелы. Учитывая что в английском языке тире не выделяется пробелами, появилась жуткая каша. В конце-концов пришлось заменять на хитрую комбинацию символов и менять на тире уже в fbe.
Я попробовал книгу делать через fb designer - те же проблемы с тире. Расскажите, как не делать дурную работу? Книги читать по-английски я люблю, библиотеку наполнить хотелось бы, но подобные мелочи просто бесят. Есть ли какой вменяемый путь?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Читаю на КПК с установленным Alreader VE. Поскольку
довольно много работал в своё время с версткой и Fine Reader'ом, некоторые
"огрехи" OCR замечаю без сверки с бумажным текстом. Некоторое время тому
назад прочел и поправил "Больно только когда смеюсь" Дины Рубиной (http://lib.rus.ec/b/135748). Исправленный вариант
закачать не смог (это могут делать только библиотекари) и выслал его письмом, на которое никакой реакции не
получил. Послание сегодня повторил. Что делаю не так?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Нашла ваше сегодняшнее письмо. Посмотрю.
UPD Книга добавлена. Спасибо.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Не за что. Тогда продолжим :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Про свежезалитые "Либретто опер " и "Либретто балетов ":
http://lib.rus.ec/b/175289
http://lib.rus.ec/b/175288
Какая-то ужасная каша и мазня. Отсутствуют даже имена композиторов!
С удовольствием возьмусь за правку, разумеется если никто больше не претендует.
Искренне Ваш.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Обязательно беритесь.
Спасибо. :)
P.S. На странице редактирования книги укажите, пожалуйста, в поле "доп. инфо", мол, "в работе". Ну, на всякий случай. ;)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Добавил две книги в формате fb2 (они были в Либрусеке в doc варианте): Ионина "100 великих музеев мира" и Самин "100 великих памятников". Однако они не встали на то место, которое им преднозначалось: это заменить те файлы, которые были на полке Либрусека (хотя я сделал вложение заменой) и не попали в серию 100 лучших, а просто вывалились в последние поступления.
И сразу вопрос, как это сделать?
И что за ошибка Error 1871? Как её исправить?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
1. Вы сделали ошибку в имени автора. Поэтому книга не попала к Иониной.
Исправила, внесла сериал, объединила.
2. У Вас другое написание автора. Поэтому книга не попала к Самину.
Заалиасила авторов, объединила книги.
3. Про ошибку 1871 ничего не знаю. :(
Большую работу сделали. Спасибо. :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Я еще три книги из этой серии вычитал, осталось только проверить FBWriter-ом стили, как сделать так, чтобы за мной переделывать не пришлось? чтобы они в серию-то попадали без исправлений?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Если в дескрипторе серия прописана правильно, то, боюсь, это проблемы заливки. Ларин, вроде, этим сейчас занимается.
В любом случае, проверьте после того, как залили на сайт. Если серия не прописалась, сделайте это вручную на странице редактирования книги.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Не-а! Ничего не получается у меня :-( Товарищи библиотекари, засовывайте книжки в серию "100 великих" сами :-(.
А с ошибкой редактора я разобрался. У меня скачен Writer 1.1, а я редактирую файл, созданный Writer-ом 2, на который пароль я не нашёл. Ежли, кто подсобит с паролем, глядишь и работа пойдёт быстрее.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Почему-то в сериале (там, где должен быть номер) стоит size=1. И это не первый раз.
"100 великих композиторов" сделала. Что-то ещё?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Нет, на сегодня всё, завтра ещё что-нить кину (100 великих заповедников и парков или, страшно сказать, 100 великих битв, которые битые-перебитые были...
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Сделано - "Песчаные черви Дюны" http://lib.rus.ec/b/175565
(отметьте в таблице)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Мож кто возьмется вычитать роман Виктора Куликова «Первый из первых или Дорога с Лысой горы» (продолжение «Мастера и Маргариты»).
Файл в формате rtf с иллюстрациями: http://lib.rus.ec/b/175679
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Возьму сконвертить до приличного состояния. А вычитывать лучше по книге. Может сами потом?
Готово http://lib.rus.ec/b/176150 потеряно несколько картинок, если сохранились сканы, можно добавить.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Спасибо, быстро)
Вот нашел еще три иллюстрации (название файла соответствует номеру страницы):
http://jezhzhe.narod.ru/223.jpg
http://jezhzhe.narod.ru/302.jpg
http://jezhzhe.narod.ru/360.jpg
Вроде все остальные на месте.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Добавил книгу Мячина из серии 100 великих. Поскольку я ещё не очень опытный пользователь и не понимаю, что такое валидация и как с ней бороться, просьба к библиотекарям: проверьте пожалуйста fb2-файл, что-то там прописано такое, что при конвертации в rtf рубится хвост файла
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Я поправлю немного Ваше форматирование, пройдусь скриптами (масса непарных кавычек) и выложу новый вариант. Там должны быть вложенные секции. Попробуем, будет ли нормально конвертироваться.
udpate:
http://lib.rus.ec/b/175787
Итак:
1. Обложку следует делать обложкой, а не размещать в отдельной секции до первого title.
Для этого прикрепляем файл картинки (Правка --> Прикрепить) и в режиме дескриптора выбираем её в поле "Обложке - изображение".
2. Книга делится сначала на разделы: Древний мир, Средние века и т.д., потом каждый из них делится на секции (см. файл). Таким образом, получаются вложенные секции.
Для исправления в Вашем файле можно воспользоваться стрелочками в окне "структура документа", отметив все необходимые секции.
3. После структурирования обязательно пройдитесь скриптами. В конкретном случае скрипт "Кавычки на ёлочки" позволил обнаружить массу ошибок OCR и оставшегося мусора.
4. Файлы следует сохранять в кодировке utf-8.
5. Серию прописываем в режиме дескриптора в разделе "Книга" в поле "Серия -- Название".
6. С конвертацией в rtf сложности сохранились. Честно говоря, не знаю, в чём тут дело.
Вы не знаете, что это за книга - http://lib.rus.ec/b/124275?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
PS. Пока исправил и выложил - успела сделать раньше и лучше, чем я. :-)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Только глюк при форматировании из fb2 в rtf в программе fb2any так и остался....
И ещё, поскольку я тока приступил к изучению написания книг fb2, выложил 100 великих мореплавателей. Книжка в серию "100 великих" попала, только почему-то пронумеровалась. Уберите, пожалуйста
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Доработайте файл, используя мои замечания выше. Заодно уберите номер 72 из номера серии.
Сделайте обложку обложкой.
Уберите все секции после названия и до "И не будет более вода потопом..."
Отметьте в эпиграфах автора (Alt+A).
Пройдитесь скриптами - кавычки там точно не парные.
В общем, там есть над чем поработать. ;)
Для начала очень неплохо, но Вы же хотите совершенствоваться, правда? :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Где можно книжки для вычитки брать? Хочу пользу библиотеке приносить!
Отв: вычитка #4 (2009-II)
*навскидку*
А хоть любую книгу, сваянную Либрусекитом: http://lib.rus.ec/stat/document-author/rusec
Сделать валидный фб2 документ с обложкой вместо временного уродца.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Простите меня, пожалуйста, golma1. Я брался за вычитку Бродского, но выполнить обещание не смог, так как паскудливый дружок единственный бумажный вариант ИБ зачитал до полного невозвращения. Сверить не c чем, а дублировать другие libs - не в пряг. Снимите с меня, пожалуйста, этот заказ. И скажите, чем я могу искупить свою вину перед вами, golma1? Ваш Серый Волк-ст.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
"Заказ" сняла. ;)
Присмотрите себе что-нибудь по вкусу и займитесь. Сочтёмся. :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Во-первых перезалила «Остров Дельфинов» Артура Кларка :)))
http://lib.rus.ec/b/176303
А во-вторых... гм... покусилась на святое :))) - на «Сумерки» :))). Во второй части - «Новолуние» огромное количество OCR ошибок - разорванные слова и предложения. Но перезалить ее сама я не могу (не библиотекарь я), да и не хочу - стрррррррррррррашно :)))
В общем, уважаемые библиотекари! Если вы решите что эту книгу стОит перезалить, то файл у меня :)))
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Конечно, да.
А разве Майер заблокирована от добавления книг небиблиотекарями? Я такой пометки на страничке автора не нашла. http://lib.rus.ec/a/28236
Если будете сами заливать, то обратите внимание, чтобы книга попала в нужную серию.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Ну вот :(((
Так и знала, что накосячу :((( Я не волшебник, я только учусь :)
В общем, у меня не получилось заменить версию. Пробовала несколько раз.
Есть
старая версия в «Сумерки АСТ» http://lib.rus.ec/b/147780
и новая версия в «Сумерки» http://lib.rus.ec/b/176313
Извините за криворукость :( Я исправлюсь :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Вы имеете в виду "заменить серию"? ;)
Не переживайте, я исправила. В таких случаях я просто копирую название серии с сайта и вношу в соответствующее поле в fb2.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Хочу взять серию Кима Харисона на вычитку (по ссылке нашла http://spreadsheets.google.com/pub?key=psStiaWgJ7Suju2UxmDWpKA&gid=0) как надо помечать, что "в работе"?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Я отмечу в таблице.
Можно ещё каждую книгу пометить, когда Вы будете брать её в работу. На странице редактирования в поле "доп.инф." написать "в работе".
Спасибо. :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Ok:) Нет проблем:) "Страницу редактирования" вроде нашла (это под списком, да?):) осталось найти поле "доп. инфо:)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Страницу редактирования Вы найдёте, если на странице книги нажмёте на линк "исправить". ;)
Например:
http://lib.rus.ec/b/93250/edit
Отв: вычитка #4 (2009-II)
О, супер, супер:) Нашла:) Спасибо:)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Еще вопрос, перевод "унифицировать" можно? Поясню: помнится (как раз про серию Кима Харрисона) -- в первой части там персонажи назывались "внутриземельцами", а во второй что-то типа "внутриземцами". Хотя речь идет об одном и том же.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Пожалуйста, не нужно ничего "унифицировать". Я понимаю, как такие расхождения могут раздражать, но тем не менее оставляйте их в неприкосновенности. Задача вычитки - исправить ошибки оцифровки и опечатки, сделав тем самым книгу читабельной. Все остальное на совести переводчика и редактора. Оставьте читателям возможность ознакомиться с произведением так, как оно было издано.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
)) Ok, так даже проще)) я просто уточнила))
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Беру на вычитку Александр Беляев "Властелин мира". На странице отметила.
В таблице пишете по поводу "Ариэль", но в библиотеке их две http://lib.rus.ec/b/142942 и http://lib.rus.ec/b/102619, на последней стоит знак качества. Какую из них брать в работу?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
"Властелин мира" отметила. Вторая книга сделана jurgennt'ом. После него обычно ничего уже не надо переделывать. ;)
Но пролистайте на всякий случай, а вдруг?
Мне кажется, что эти две книги можно объединить, оставив сделанную jurgennt'ом.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
ОК
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Нужна помощь в вычитке.
Есть отсканированная и распознанная книга: http://www.ozon.ru/context/detail/id/3862198/. Нужна вычитка. С меня - rtf (или fb2, как удобнее) и pdf для сверки.
В перспективе - еще несколько книг.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
добрый день,
некоторое время назад я брала на вычитку книгу Томаса Манна "доктор Фаустус".
вычитанную книгу отправила на почту библиотекарей. поскольку это мой первый опыт в вычитке, прошу посмотреть, все ли в порядке.
спасибо.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Нашла ваше письмо. Посмотрю :)
апд Написала в личку.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
В таблице "Доктор Фаустус" отмечен как нуждающийся в вычитке. Не успели исправить, или всё-таки ещё нужно расставить сноски? А то могу.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Похоже, что книга в работе. Во всяком случае, 30 ноября сделана отметка "вычитывается". Надо подождать немного, чтобы не получилось, что двое делают одну и ту же работу.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Книга вычитана. Но файл еще нужно доработать и проблема сносок осталась. 16 декабря я написала в личку applejuice - она просила совета, что еще нужно доделать. Ответа пока не было. Давайте подождем до конца недели, потом я еще раз напишу и если ответа не будет, то, наверное, можно отдать на доделку с увеличением номера версии.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
ОК. Берусь доработать "Доктор Фаустус" Томаса Манна.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Отметила в таблице.
Обратите внимание на новую тему - http://lib.rus.ec/vychitka.
:)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
По ходу прочтения поправил Стогова 2010 A.D. Роман-газета. (http://lib.rus.ec/b/166580)
Были проблемы:
Очень много разрывов обзацев; тире в местах, где, видимо, были переносы в книге; не везде выделены subtitles там где должны быть по стилю; пара явных ошибок типа 8 вместо В; поправил смешное коверканье автора в description документа.
К сожалению, заливать Стогова, как оказалось, операция "не для всех".
Залил на флибусту: http://flibusta.net/b/175226
Если у библиотекарей будет желание - перезалейте сюда, pls.
p.s. Пишу с пустышочного логина, тоже не хочу светится на весь интернет по правке litres'овских книг. Сорри.
Страницы