вычитка #4 (2009-II)
Опубликовано вс, 23/08/2009 - 16:32 пользователем soshial
Forums: архив:
1. 2008-I
2. 2008-II — 2009-I
3. 2009-II
4. 2009-II (эта тема)
таблица: http://spreadsheets.google.com/pub?key=psStiaWgJ7Suju2UxmDWpKA
.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 13 часов Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 23 часа monochka RE:<НРЗБ> 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 5 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ……… |
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Спасибо. Сделано.
P.S. Книги Литреса вполне можно (и нужно!) редактировать. ;)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Видно не в той теме написал пост, дублирую здесь -
Вычитал книгу Андрея Яхонтова "Учебник жизни для дураков" 2004 г., источник был криво распознанный пдф, несколько слов не опознал (веделены желтым фоном), просьба сделать fb2, у меня какая то хрень некрасивая получается (если можно побыстрее)
_http://www.onlinedisk.ru/file/295612/
Отв: вычитка #4 (2009-II)
http://lib.rus.ec/b/177163/
Вычитку закончила, залила исправленный вариант. Но, видимо, как-то накосячила, и у книжки исчезла обложка и аннотация :( Как это поправить?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Их (обложки и аннотации) просто нет в файле.
То ли вы загрузили неокончательную версию, то ли Барабашка стёр.
Все мы прошли через это ;)
Делайте версию 1.1, добавьте обложку и аннотацию в места, предназначенные оным.
Проверьте перед загрузкой и спасибо за ваш труд.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Господа, у меня есть некоторое количество книг по психологии, которых тут нет. Я хочу поделиться с общественностью, но не знаю как... книги у меня лежат, в основном, в ворде.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
http://lib.rus.ec/upload
Выберите "Добавление книг в других форматах" и заполните открывшуюся форму.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Могу помочь в валидации уже существующих fb2, а так-же в создании новых файлов из вычитанных текстовых документов.
Редактором владею, можно сказать в совершенстве.
Желание и время имеется.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Здорово. :)
Обратите внимание на две ссылки:
http://lib.rus.ec/stat/invalid
http://lib.rus.ec/stat/tot
По второй можно выбрать текстовые форматы и конвертировать их в fb2. Если, конечно, это имеет смысл. ;)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Спасибо, посмотрю и возьмусь.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Вот еще одна ссылка: http://lib.rus.ec/stat/document-author/rusec
Все файлы версии 1.0 были автоматически сконвертированы не очень умным скриптом, поэтому даже валидные нуждаются в правке.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Господа! Есть ли у кого желание поработать с книгой
http://www.ozon.ru/context/detail/id/936409/
В исходнике: вполне читаемый PDF 80 мб (могу приложить OCR 10-ым ФР)
Если, кого заинтересовало, обращайтесь в личку - выложу на ИФолдер.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Взяла на вычитку Ш.Бронте "Учитель", там много ошибок.
Никто не против?:)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Замечательно. Если нужно, могу выложить на файлообменник дежавю или pdf сканов - для сверки.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Ronja_Rovardotter, была бы очень благодарна за сканы!
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Написала в личку.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
хочу выложить The Time Traveler's Wife (ее в библиотеке пока нет) но ссылка аплоад ведет на пустую страницу, как быть?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
В формате fb2?
Ибо в pdf уже есть.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Заливала исправленную книжку, в результате появились дубли:
http://lib.rus.ec/b/78137 - это старый вариант.
http://lib.rus.ec/b/177931 - это новый.
Что я сделала не так, как этого можно было избежать и как теперь поправить?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Всё вы сделали правилько, осталось только зайти в любую из этих книг в режиме "исправить" и сделать слкдующее действие: "Объединить с другой книгой (отработка дублей)".
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Сделала. Спасибо огромное за помощь.)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Здравствуйте, хочу взять на вычитку Питера Уотса "Ложная слепота".В таблице он есть, пока свободный.Запишите за мной.Спасибо.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Сделано. Проставьте ещё на странице редактирования книги в поле "доп. инф.", что книга вычитывается. :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Спасибо golma1, я там уже отметился.Также сейчас вычитываю "Армагеддон"Перумова очень много опечаток.Скажите я правильно делаю- читаю книгу в FBE, прямо в тексте исправляю ошибки как в ворде,затем при закрытии файла сохраняю все изменения, меня спрашивают надо ли внести изменения а архив, я вношу.Вижу по дате изменения что файл изменился.
А где теперь нужно изменить версию файла и отметить что именно я это сделал?Подскажите.Спасибо.
И еще вопрос, где с главной страницы сайта есть ссылка на таблицы вычитки,или кажд.раз надо заходить в вычитки и там искать ссылку?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Вы правильно всё делаете. Но лучше было бы книгу распаковать и открывать не архив, а сам файл. При заливке на сайт можно (по желанию) запаковать снова.
Версию файла следует изменить в режиме D, увеличив номер на 0.1 в поле "версия" раздела "FB2-документ" или в режиме S между тегами version в разделе document-info.
Описать, что именно Вы сделали, следует в разделе history (в режиме В - красная боковая черта), там же поставьте дату и свой ник.
Если файл сделан LibRusEc kit'ом, то замените автора файла на свой. Если нет, то оставьте как есть.
Справа в колонке в разделе "Библиотечное" есть ссылка на тему "Вычитка". На первой же странице темы есть ссылка на таблицу. Другой нет.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Примите меня на вычитку? Я бы взяла Степанова Алексея “Дезертир», вроде он еще не занят.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Отметила. Вы видели, что там надо вставить недостающий кусок? :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
А то, конечно.))
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Доброго дня. Вычитал "Возрождённого дракона" Роберта Джордана, залил в fb2. Просьба взглянуть что да как, если претензий нет, то есть ещё один вопрос - в остальные форматы тоже нужно переконвертить и залить, или это как-то автоматизировано уже?
Ссылка
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Есть претензии.
Я даже не читая Вот третье предложение:
Они были тронуты старящим временем, как потемневшие деревянные панели на каменных стенах, нерушимых здесь, в самом сердце обители Света'.
Что это за черточка перед точкой. Квычки на елочки не меняли. В конце вместо цитата выделена стихами.
А ведь это толькько начало и конец. Сырой файл.
Остальные форматы автоматически.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
КОЛЛЕГИ БИБЛИОТЕКАРИ. ЭТО У НАС ТАКОЙ ДЖОРДАН ЛЕЖИТ.!!!!!!
НИ ЭПИГРАФОВ, НИ ОБЛОЖЕК, НИ ПЕРЕВОДЧИКОВ, НИ СКРИПТОВ!
У меня лежат Альдебарановские файлы где все это есть. Почему они не здесь?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Наверно, zazael их затер?
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Нет zazael не причем. Лежал тоже так себе файл.
Я выложил. Сравните: http://lib.rus.ec/b/179133
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Они еще и с картами, извините Zazael, начинаю выкладывать свои:)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Да за ради Б-га, лишь бы качество было лучше. Я вот тоже сильно удивился, что Колесо Времени в таком состоянии - из знакомых все его или читали, или собирались, но слышали почти все :) Спасибо.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Намереваюсь вычитать (и начинаю) сценарий фильма "Гостья из будущего". Не знаю, нужно ли вносить в таблицу, поскольку много времени это не займет - день-два.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Достаточно, если Вы сделаете пометку на странице редактирования книги. :)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Подскажите, где сделать пометку.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
На странице книги линк "исправить". В поле "доп. инф." внести "вычитывается" и нажать "Enter".
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Если подскажете, к какой книге нужно сделать пометку, то подскажу, где ее сделать :P
(шепотом) по тому же адресу, где и книга
жмете на книге, потом жмете исправить, потом во вторую графу названия книги пишете вычитывается и потом нажимаете изменить название
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Добрый день, всех с Новым годом! Побольше всем нам хороших и качественных книг.
Сделано А. Беляев "Властелин мира" http://lib.rus.ec/b/179235.
Вычитанный также файл А. Беляев "Ариэль" отправлен на почту библиотекарей, замените его, пожалуйста сами, т.к. на файле http://lib.rus.ec/b/102619 стоит знак качества и кнопки исправит нет.
На обе книги - знак качества.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Написала в личку
апд Имеющие доступ к таблице, отметьте, пожалуйста, что книга Александра Беляева "Властелин мира" вычитана (и книга "Ариэль" тоже - она в таблице отдельной строкой не выделена, а только упомянута в комментариях).
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Взял Тома Шарпа "Флоузы" http://lib.rus.ec/b/49818 - в названии книги метку о вычитке поставил.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Жму руку - там немеряно работы (хотя простой, но немеряно).
Сценарий фильма "Гостья из будущего"
Сделал - http://lib.rus.ec/b/179325
Есть небольшая проблема. В тексте имеются подсекции во второй и третьей сериях. С моей точки зрения (моя логика мне подсказывает) - их там не должно быть. Должны быть только серии будущего фильма. Как там на самом деле - кто знает?
Также прошу поправить табличку, кто имеет на это право.
Фаллада - Каждый умирает в одиночку
http://lib.rus.ec/b/163439 - Взял вычитывать
Отказался от вычитки - без оригинала толку нет.
Пунктуация и орфография действительно значительно отличаются от современных.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Взяла Ирвинг Стоун "Муки и радости". На странице отметила.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Вычитал
Цифровая крепость
Не смог не исправить откровенного незнания переводчика, что такое Др. Пеппер. (Она считала, что это такая острая приправа - логично, "Пеппер" же). Надеюсь, что меня сильно не осудят. Все остальные "ляпы" переводчика сумел проглотить.
Отв: вычитка #4 (2009-II)
Взял А. Трушкина на вычитку и конвертацию (http://lib.rus.ec/b/196832)
Отв: вычитка #4 (2009-II)
ОК!
Страницы