A8621 Владимир Набоков
Опубликовано вс, 30/08/2009 - 21:03 пользователем bokonon83
Forums: Для дальнейшего пополения раздачи "Весь Набоков" http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2141316 (а попутно и электронной библиотеки) разыскиваются следующие книги: 1. Геннадий Барабтарло "Сверкающий обруч. О движущей силе у Набокова" Издательство: Гиперион, 2003 г. Мягкая обложка, 324 стр. ISBN 5-89332-084-0 7. Владимир Набоков "Со дна коробки. Прозрачные предметы" Издательство: Азбука-классика, 2004 г. Мягкая обложка, 256 стр. ISBN 5-352-00672-7 8. "Владимир Набоков: pro et contra" том 1. Издательство: Русский Христианский Гуманитарный Институт, 1999 г. Твердый переплет, 976 стр. ISBN 5-88812-058-8 Рассматриваются следующие варианты (расположенные в порядке возрастания моей наглости): И помните, в любом случае, fb2 документе ваше имя будет указано обязательно, в разделе <document-info><author>ххх</author>, что означает автор fb2 версии (если вы этого конечно хотите).
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Isais RE:DNS 1 день Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 4 дня alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 6 дней sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 2 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 недели mig2009 RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Издательство "Медуза" 3 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Орлов: Хроники менталиста (Героическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
09 11 Очень слабо написано. Идея вроде интересная, но уровень авторов - кружок “напиши свой первый рассказ” Оценка: нечитаемо
su24i про Поселягин: На просторах неизвестной планеты. Книга первая [СИ] (Попаданцы)
09 11 Нечитаемое дерьмо. С трудом преодолел пару десятков страниц. Ну откуда у вас, руские, столько ненависти к другим народам? От нищеты и рабства?
tvv про Л.   : Штурм Бахмута, позывной «Констебль» (Документальная литература, О войне)
09 11 На Флибусте авторы названы Константин Луговой и Александр Савицкий.
udrees про Мантикор: Город, которого нет 3 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
09 11 Интересное продолжение серии. Герой продолжает совершенствоваться в новой реальности. Книга не совсем конечно РПГ. По крайней мере в классическом смысле, но мир подчиняется тем же законам. Многие термины перешли из мира автора ……… Оценка: отлично!
Shelest 2000 про Черепнев: Цена империи. Выбор пути [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
07 11 Продолжение после 4й книги будет?
ne_fanat про Александр Александрович Бушков
06 11 Земля пухом, Сан Саныч. Спасибо за написанное, жаль, что больше ничего не напишете. Мне будет вас не хватать.
ne_fanat про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 11 Не соглашусь с предыдущим оратором:) Серенько и простенько только если рассматривать это как самостоятельное произведение. А вот если как вбоквел "Придворного", да с возможностью продолжения, да с раскрытием туманных моментов ……… Оценка: хорошо
Perca про Киров: Рыцарь Огненной кавалерии [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 11 Очень неплохо. Такое впечатление, что "Никит Кировых" двое, один регулярно пишет откровенный треш, а другой выдает неплохие вещи, хоть и достаточно редко. Оценка: отлично!
Perca про Киров: Молот империи 1 [СИ] (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 11 Серия неплохая, на удивление. Беда в том, что чтобы быть в теме, надо сначала прочитать откровенный шлак, приквел "Я - палач" аж в трех томах.
Олег Макаров. про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
06 11 2 RedRoses3: не распространяйте фейки. Крон был только соавтором Лагина в работе над сценарием фильма «Старик Хоттабыч» (в 50-е годы). В процессе работы они разругались. После этого Крон чего только не говорил
RedRoses3 про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
06 11 В 1938 году Лазарь Лагин написал детскую повесть-сказку «Старик Хоттабыч»! - хм... а со временем хороший писатель Александо Крон признался, что в молодости подрабатывал литрабом и Хоттабыча написал он... А Лагин так больше ничего выдающегося и не натворил....
Олег Макаров. про Карелин: Архитектор душ (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 11 Идея неплохая, но написано предельно нудно. Сюжет стоит на месте, буксует, шины визжат, но ничего не едет. Почти до конца первую книгу дочитал и бросил Оценка: плохо |
Отв: A8621 Владимир Набоков
Увы, это далеко не все!
В электронном виде отсутствуют (если я не прав – рад буду признать недосмотр) почти все переводы русских книг на английский язык:
King, Queen, Knave McGraw-Hill, 1968.
Glory, McGraw-Hill, 1971
Laughter in the Dark, Bobbs-Merrill, 1938; revised edition, New Directions, 1960.
Despair, J. Long, 1937; revised edition, Putnam, 1966.
The Gift, Putnam, 1963.
Invitation to a Beheading, Putnam, 1959.
The Eye, Phaedra, 1965.
The Enchanter by Putnam's, 1986.
А так же воспоминания переписка и публицистика:
Speak, Memory: An Autobiography Revisited, 1966
Strong Opinions, 1973
Letters from Terra: Vladimir Nabokov zu Ehren, 1977
The Nabokov-Wilson Letters: Correspondence between Vladimir Nabokov and Edmund Wilson, 1940-1971, 1979
Переводы:
Three Russian Poets: Selections from Pushkin, Lermontov, and Tyuthchev, 1969
The Song of Igor's Campaign: An Epic from the Twelfth Century, 1960
Особенно желанны для русского читателя – письма писателя и сборник высказываний Strong Opinions, 1973, как последний недоступный островок прямой речи автора.
Так же интересны были бы электронные версии критических работ посвященных творчеству В. Набокова.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Так вы присоединяйтесь. Надо искать и сканировать.
Лекции о Дон Кихоте уже есть. Сценарий Лолиты на русском тоже нашелся. Трагедию господина Морна и Человека из СССР теперь тоже можно почитать. Недавно обнаружил что существует Истинная жизнь Себастьяна Найта в переводе Барабтарло. Попытался заказать на букинистическом сайте (вместе с переводом "Слова о полку Игореве"). Пока ни ответа, ни привета. (Может они там на меня за Дон Кихота обиделись?..)
Отв: A8621 Владимир Набоков
Слово о полку Игореве готово. Правда ограничился DJVU, но файл сделал высокого качества. На Флибусту уже добавил. Здесь - не дает зараза. Говорит что файл слишком большой (всего-то 13Mb и это с картинками на всю страницу). Если кто-то из библиотекарей интересуется, то файл находится на ftp либрусека, название: The_Song_of_Igors_Camping.djvu
Выкладывайте сами.................................
Отв: A8621 Владимир Набоков
скачал, посмотрел. Очень много рисунков. Пожалуй DJVU здесь самый оптимальный вариант. Если бы был библиотекарем, я бы добавил:)
в статье про Набокова зацепила фраза на 10 стр.
Зачем переводить Онегина на русский? Неужели Пушкин настолько древний писатель, что его уже невозможно понять и нужно переводить на русский, как «Слово о пЪлку Игореве»?
Отв: A8621 Владимир Набоков
Переведен 1000 страничный комментарий к Евгению Онегину, сам Онегин там, конечно, на русском.
Отв: A8621 Владимир Набоков
А мне кажется, что Набоков переводил «Онегина» на английский, а фраза про перевод Онегина на русский- это описка автора статьи.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Спасибо на добром слове...
Набоков переводил Онегина на английский и на английском составил к собственному переводу подробнейший и довольно интересный комментарий. Именно комментарий к Онегину, а не сам Онегин был переведен на русский язык.
У вас по теме есть что сказать или просто с утра не с той ноги встали?
Отв: A8621 Владимир Набоков
Адресую этот вопрос Вам.
Я-то как раз по теме сказал, только не по теме "Набоков", а по теме выложенной Вами на FTP книги The_Song_of_Igors_Camping
Именно в этой книге В.П. Старк в статье "Владимир Набоков — комментатор «Слова о полку Игореве»..."
как раз и пишет вышеупомянутую мной фразу о том, что "Набоков перевел Онегина с русского на русский"
Очевидно, это описка Старка в выложенной Вами книге.
Так что это Вы встали не с той ноги и не поняли очем речь, а не я!
вот тут понятнее будет?
Отв: A8621 Владимир Набоков
А-а-а-а-а...
Вот вы о чем...
Да, когда сканировал тоже набрел на пару опечаток. Жалко, что корректоры проворонили. Похоже действительно описка. А так книга, вцелом, оформлена очень красиво.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Комментарий к Онегину был. Только вот вопрос: где был? Попытаюсь вспомнить.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Если есть текстовая версия русского перевода, напишите, пожалуйста. А то я уже полкниги распознал (качество скана такое плохое, что все знаки препинания исчезли!!!). Может зря стараюсь?
Отв: A8621 Владимир Набоков
Вот, что-то нашел:
http://www.all-art.org/literature/onegin/contents.htm
Задумка просто великолепная!!! Онегин с двумя комментариями - Набокова и Лотмана. Набоковский - слева, Лотманский - справа. Только реализация - омерзительная. На четвертой странице отсутсвует комментарий Набокова. Пятая загружается не полностью и т.д. Может кто-нибудь знает где найти полную рабочую версию данной странички? Или надо автору намекнуть, что с html кодом он чего-то накосясил?
Отв: A8621 Владимир Набоков
bokonon83
Книгу добавил. Посмотрите - всё ли правильно прописал?)) http://lib.rus.ec/b/194762
ПС. А обложечки не было?
Отв: A8621 Владимир Набоков
Спасибо. Обложечка была, как не быть. Вот такая:

Ну и адрес, на всякий:
http://s54.radikal.ru/i143/1004/f6/1773f7d8b030.jpg
Отв: A8621 Владимир Набоков
Добавил в аннотацию содержание и хотел добавить улучшенную обложку. Обложку опять не видно на странице книги, но на странице исправлений виден один из вариантов обложки. Может быть сможете добавить так, чтобы было видно и на странице книги?
Отв: A8621 Владимир Набоков
?
Отв: A8621 Владимир Набоков
У меня есть "Со дна коробки", одной страницы не хватает. Как сделаю скан - пришлю :)
Отв: A8621 Владимир Набоков
Отлично. А то я свою уже отчаялся найти. Кстати, страницы из какого рассказа не хватает? На "журнальном зале" есть пара переводов Д. Чекалова.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Есть 2500 за два тома. http://www.alib.ru/bs.php4?uid=108283a73689e581eae0328f81f68cb5155f
Отв: A8621 Владимир Набоков
Дороговато, однако. Я уже Бойдом (аж 2010 года издания) в этом месяце затарился. Мне теперь до Нового года работы хватит (почти 1500 старниц!). Да и непонятно что это за pro et contra... Да и на рутрекере одна девушка написала, что у нее вроде есть. Правда живет далековато. Да и вообще... А о чем я?
Отв: A8621 Владимир Набоков
Большое спасибо за ваш труд! Бойда очень хочется почитать, будем ждать. Вы сначала будете делать "Русские годы"?
Есть у меня сетевой знакомый, большой специалист по Набокову - насчет двухтомника "pro et contra", о котором вы говорите, отзывается положительно. Это антология статей о Набокове (аналитического плана, но есть и воспоминания). В нее в том числе включены отрывки из мемуаров Нины Берберовой, Гессена, В.Яновского и т.д. Могу разузнать поподробнее насчет этого издания если у вас есть конкретные вопросы...
Отв: A8621 Владимир Набоков
Отв: A8621 Владимир Набоков
На Флибусте выложили "Владимир Набоков: Pro Et Contra" оба тома, в формате pdf.
Вот если б кто-то перевел в fb2 или хотя бы в rtf. А то я в этих конвертациях ничего не смыслю... А на ридере pdf затруднительно читать.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Да! И это были мы. :)
bokonon83 поставил себе в план это действо, но там два тома по тыще страниц - это очень много дел.
А в rtf перевести не сложно, так как выложены pdf-ки с текстовым слоем.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Спасибо за книги!
Сохранил как текст, но ридер его не может открыть, видимо какие-то ошибки нечитабельные. Срочности тут нет, подожду фб2.
Отв: A8621 Владимир Набоков
В журнале "Сноб" частично опубликованы письма Набокова к жене - http://anita-freud.livejournal.com/87714.html
Вот только этот материал у них платный. Может где-то еще в сети можно найти задаром? Я не нашел...
Отв: A8621 Владимир Набоков
Вышла еще одна книга о Набокове - Геннадий Барабтарло. Сочинение Набокова (Изд-во Ивана Лимбаха).
http://www.labirint.ru/books/277906/
Здесь есть предисловие - http://www.limbakh.ru/index.php?id=1720
Отв: A8621 Владимир Набоков
Спасибо, возможно закажу.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Будем ждать! Набоковеды говорят книга небезынтересная.
Ниже еще одна новинка.
Отв: A8621 Владимир Набоков
Еще одна новинка о Набокове вышла в Симпозиуме.
Дональд Бартон Джонсон "МИРЫ И АНТИМИРЫ ВЛАДИМИРА НАБОКОВА"
http://symposium.ucoz.ru/news/donald_barton_dzhonson_miry_i_antimiry_vladimira_nabokova/2011-05-04-43
Эту книгу специалисты отмечают как очень хорошую.