Вы здесьСаймак, Клиффорд. РассказыСортировать по: Показывать: …И правда сделает тебя свободным [. . . And the Truth Shall Make You Free ru] 132K, 15 с. (пер. Сигошина) - Саймак
Когда в доме одиноко [= Один в доме; Смерть в доме; Друг в доме] [A Death in the House ru] 43K, 19 с. (пер. Васильева) - Саймак
Любитель фантастики [= Беспокойство] [Worrywart [с иллюстрацией] ru] 32K, 14 с. (пер. Новиков) - Саймак
Смерть в доме [= Когда в доме одиноко, Друг в доме] [A Death in the House ru] 136K, 19 с. (пер. Ванслова, ...) - Саймак
neisss про Саймак: Почти как люди [They Walked Like Men ru] (Научная фантастика)
15 04 Беспринципных, мерзких пришельцев победили таким же мерзким запахом скунсов. Ну хоть какая то на них новая управа нашлась, кроме большого ядерного взрыва.
ДС про Саймак: Почти как люди [They Walked Like Men ru] (Научная фантастика)
28 03 Книга отличная! Но сам перевод порадовал не очень... Слишком уж явно просматриваются грамматические конструкции и идиомы, характерные для английского языка, но мы-то так не говорим! Поэтому язык повествования слегка "режет слух".
mors72 про Саймак: Почти как люди [They Walked Like Men ru] (Научная фантастика)
27 03 Концовка показалась какой-то странной. В целом же книга очень понравилась, прочитал на одном дыхании. Рекомендую.
Ev.Genia про Саймак: Почти как люди [They Walked Like Men ru] (Научная фантастика)
24 03 Пришельцы решили завоевать Землю не войной и разрушением, а они решили ее купить: здание за зданием, улицу за улицей, город за городом. Книга понравилась, с большим удовольствие прочла ее за вечер. Автор создал детективный роман, довольно увлекательный, остросюжетный и прочувствованный. Читая, реально ощущается беспомощность людей, оказавшихся перед лицом не объявленной войны, когда любые объяснения и доказательства кажутся невозможными и неправдоподобными. Чувствуется, что люди в данном случае совсем не воспринимаются противоположной стороной всерьез и ни о какой договоренности не может идти и речи. И, кажется, что выхода нет – ОНИ повсюду. Это не просто фантастический роман, а еще и остросоциальный, он очень актуален даже сегодня. Здесь хорошо прослеживается и финансовый кризис, и кризис на рынке жилья, и проблема безработицы и неплатежеспособности, и проблемы личности человека перед лицом финансовой катастрофы. Автор смог точно облечь все эти проблемы в фантастическую форму и преподнести очень легко, увлекательно и доступно.
Yevgeniy1946 про Саймак: Дом обновленных [New Folks' Home ru] (Научная фантастика)
14 03 Отлично! Один из моих любимых рассказов, а с возрастом особенно понятный. НО все все время оставался неприятный осадок - забыл ГГ старого друга Бена, который умирает в больнице. for Ev.Genia - Вы думаете вспомнит? Тут может появиться прагматический американский подход: с глаз долой - из сердца вон.
Ev.Genia про Саймак: Дом обновленных [New Folks' Home ru] (Научная фантастика)
14 03 Рассказ «Дом обновленных» — это мечта. Подарок, который получил Фредерик Грей, поехав в последний раз рыбачить на свое любимое место – это мечта. Мечта не остаться одиноким на старости лет, доживать свой век где-то в доме престарелых, испытывать нужду, а быть востребованным, знать, что в нем, в его знаниях и опыте еще нуждаются и он может еще очень долго быть полезен, получив взамен заботу, уют, тепло. Для любого пожилого или старого человека такая мечта – это рай. А про своего старого друга Бена Фредерик обязательно вспомнит…
Кадет19 про Саймак: Когда в доме одиноко [= Один в доме; Смерть в доме; Друг в доме] [A Death in the House ru] (Научная фантастика)
11 03 Как же хорошо у нас на Земле все устроено, что избавиться от одиночества человек может, только если найдет себе друга-инопланетянина
Ev.Genia про Саймак: Когда в доме одиноко [= Один в доме; Смерть в доме; Друг в доме] [A Death in the House ru] (Научная фантастика)
11 03 Очень трогательный и очень добрый рассказ, который берет за душу. Два одиноких существа, фермер Моуз, одиноко живший на своей ферме, и неизвестное существо из бездонных глубин Вселенной, больше похожее на растение, встретились совсем ненадолго. Но эта встреча изменила жизнь фермера. На какое-то время это существо стало для Моуза единственным источником проявления искренней заботы, тепла и не важно, что разговаривать и есть может только один – для их взаимопонимания этого оказалось вполне достаточно. Как ни странно, ради этого существа старый фермер сделал то, что, возможно, не сделал бы ни для одного человека – расстался самым дорогим, но взамен, совсем не ожидая, получил подарок, то чувство, которое не испытывал очень давно – счастье. Чудесный рассказ, читая который испытываешь истинное удовольствие и от содержания, и от идеи, рассказ, который в полной мере наполнен добрыми чувствами, теплотой и заботой.
Петров Эдуард про Саймак: Последний джентльмен [Final Gentleman ru] (Научная фантастика)
20 03 Вероятно, это перевод Игоря Найденкова.
Lada72 про Саймак: Дом обновленных [New Folks' Home ru] (Научная фантастика)
25 02 понравилось=) Саймак есть Саймак
васильев михаил про Саймак: Денежное дерево [The Money Tree ru] (Научная фантастика)
24 06 Перевод "Денежного дерева" Киром Булычевым - это шедевр! Переводчику каким-то образом удалось передать тонкий, почти незаметный юмор этой вещи. Малейший перебор, нажим и вместо тончайшего стёба получилась бы абсурдная глупость. "Отлично" и автору и переводчику.
voorsteven про Саймак: Земля осени [The Autumn Land ru] (Социальная фантастика)
15 06 Прекрасный рассказ. Саймак с детства у меня ассоциируется с осенью. Как-то всё спокойно, но не безнадежно. Кресло, домик, и необычное рядом. http://www.youtube.com/watch?v=v27nQKuaitY&feature=related
Yak-an про Саймак: Почти как люди [They Walked Like Men ru] (Научная фантастика)
06 06 Любимое занятие старых мастеров - "финт ушами"*! Создать картину "захвата" масштабного, незаметного, неумолимого... А затем, в последний момент выдать "на гора" скунса и накрыть все ужжасные планы иномировых захватчиков медным тазом. *Не путать с "роялем в кустах". Последний - единственный приём графоманов, знакомых с творчеством классиков и возомнивших, что смогут все свои ляпы исправить эффектно выпрыгивающим роялем. Разница, как между шуткой и сборником анекдотов.
BuraschChe про Саймак: Я весь внутри плачу [I Am Crying All Inside ru] (Научная фантастика)
14 04 Саймак, конечно, мастер! Рассказ читать сложно - но он ровно настолько короткий, чтобы дочитать его до конца - тогда и понимаешь, что он стоит того! Прекрасный рассказ! Грустный, тяжелый и умный.
cogerent про Саймак: Дом обновленных [New Folks' Home ru] (Научная фантастика)
22 01 Ух, до чего же позитивный и вдохновляющий рассказ!
LS0905 про Саймак: Брат [Brother ru] (Научная фантастика)
28 12 Такое ощущение, что это только часть текста. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Nicout RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 часа
xieergai60 RE:Продление подписки 1 день TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 дня Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 4 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 2 недели fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 3 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц Впечатления о книгах
Skyns71 про Горбатенко: Диверсант. Искусство активной разведки (Публицистика, Спецслужбы)
05 12 Великолепные советы! Особенно впечатлил совет учиться рукопашному бою, избивая друг друга в полную силу "по ключицам, по зубам, по ребрам". А так же делать это деревянными дубинками. Как говорится, был бы мозг - было бы ………
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12 Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Мюссе: Гамиани, или Две ночи сладострастия [Gamiani ru] (Классическая проза, Эротика)
04 12 Понятно почему это явилось таким скандальным романом в своё время - 1833 год, однако! Довольно лихая эротика: необузданные бурлящие страсти, оральный секс, групповой секс, зоофилия (пёс вместо мужчины, ...бррр!) ……… Оценка: неплохо
Barbud про Птица: Аксум (Альтернативная история, Исторические приключения)
04 12 Точно другой мир, не нашенский - оказывается, слова "Кассиопея" и "птеродактиль" в нем имеют не греческое, как у нас, а латинское происхождение))
decim про Мадер: Отто Скорцени - диверсант №1. Взлет и падение гитлеровского спецназа (История, Биографии и Мемуары, Публицистика, Спецслужбы)
04 12 Взята хорошая старая книга Юлиуса Мадера "По следам человека со шрамом", скомпилирована с материалами других авторов - не указывая, кто какую часть написал. Начало - из книги В.Г.Чернявского "Операции советской разведки. Вымыслы ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии. |