Вы здесьГонкуровская премияГлавные вкладки
Опубликовано ср, 24/11/2010 - 15:05 пользователем Quae
Гонќуровская пр́емия (фр. Prix Goncourt) — самая престижная литературная премия Франции за лучший роман. Названа в честь братьев Гонкур (Goncourt): Эдмона Луи Антуана (1832-1896) и Жюля Альфреда Юо (1830-1869). Младший, Эдмон, завещал своё громадное состояние литературной Академии, которая стала называться Гонкуровской и учредила в 1896 году одноимённую премию. Премия присуждается с 1903 года автору лучшего романа (или сборника новелл) года по итогам голосования членов Гонкуровской академии на специальном ужине в парижском ресторане «Друан». Размер премии символичен (в настоящее время он составляет десять евро), однако, как правило, присуждение премии существенно увеличивает продажи романа-победителя и выдвигает его автора в первые ряды французской литературы. В Академию Гонкуров входят десять самых известных литераторов Франции, которые получают символическую плату. Каждый член академии имеет только один голос и может отдать его только за одну книгу. Президент Академии имеет два голоса. Членами Гонкуровской Академии в разное время были писатели А.Доде, Ж.Ренар, Рони-старший, Ф.Эриа, Э.Базен, Л.Арагон и другие. По уставу Гонкуровской премии, она может быть присуждена автору только один раз в жизни. Единственное исключение — писатель Ромен Гари. Первый раз он стал лауреатом в 1956 году, а 19 лет спустя вновь удостоился премии под именем Эмиля Ажара (литературная мистификация Гари была раскрыта уже после присуждения премии Ажару). Лауреаты: 1903 — Джон-Антуан Но, «Враждебная сила» Статья в Википедии Официальный сайт Гонкуровской академии
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
Саша из Киева RE:Как бы с этим побороться и побороть? 2 дня medved RE:Список современных французских писателей? 4 дня etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 неделя lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 неделя Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 неделя sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 2 недели babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Мои открытия 2 недели kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 3 недели A5. RE:Не присылает пароль на почту 3 недели babajga RE:Плюмаж 1 месяц babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 2 месяца Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Дашко: Москва [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
09 05 > kappa1 есть такое слово "походу". Мне оно тоже не нравится, но ничего с этим не поделать, русский язык не обязан развиваться так, чтобы нам с вами нравилось. И, кстати, "похоже" это не совсем (совсем не) точный "перевод" .
kappa1 про Дашко: Москва [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
09 05 Уважаемый автор! Нет такого слова "походу", есть "похоже", ... , "похоже". Ещё песня есть такая у Агутина: "Не похожий на тебя, не похожий на меня, Просто так прохожий парень чернокожий...". Прослушай её пару раз, может быть ……… Оценка: хорошо
msnaumov про Фреймане: Прощай, Атлантида [Ardievu, Atlantīda! ru] (Биографии и Мемуары)
08 05 Исправлены ошибки в тексте, добавлены недостающие 4 страницы
Isais про Сергей Николаевич Тимофеев
07 05 Потрясающий воображение пример того, сколь много для общей пользы может сделать человек, имея голову на плечах, трудолюбие и хороший инструментарий.
0к про Четверикова: Измена в Ватикане, или Заговор пап против христианства (История, Публицистика)
07 05 Да, вандалы испоганили оригинальный текст - Розенберг стал Гейзенбергом. Но, автор превосходен, поэтому отлично. Оценка: отлично!
decim про Рис: Наблюдатель [litres] (Современная проза)
07 05 Продвинутый британский дамский роман, несколько затянутый. Провокаций тут не шибко, ради качественной провокации читайте "Homo Фабер". Если считать за провокацию постоянные косячки(в переводе названные самокрутками, что поначалу ……… Оценка: неплохо
alexk про Москаленко: Юный бастард. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Насколько я помню, этот автор - чемпион по количеству незаконченных циклов.
Лысенко Владимир Андреевич про Москаленко: Юный бастард. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Skyns71 про Апокалипсис сегодня
05 05 Искренне сочувствую автору. Ведь был когда-то хорошим писателем...
Lan2292 про Васильев: Новое назначение (Приключения: прочее, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 05 Ай только распробовала как закончилась книжка, ждем Оценка: отлично! |
Комментарии
Отв: Гонкуровская премия
Век французской литературы. Пополнить бы Либрусек.
Отв: Гонкуровская премия
Понять бы еще, что из этого издавалось на русском, а что нет.
Вот например 1993 — Амин Маалуф, «Скала Таниоса» - издавалась. "Карта и территория" будет издана в след. году. А про остальное очень непонятно пока.
Отв: Гонкуровская премия
Сплошные непопадания у етих гонкуров - ни одного великого французского писателя 20 века. За бортом - Камю,Сартр,Селин,Виан,Кокто,Жене,Сандрар,Франсуаза Саган...не любят "бессмертные академцы" признавать сильнее себя.)))
Отв: Гонкуровская премия
Но из 1970—2000-х, например, отсутствуют на Либрусеке советские и российские переводы:
1987. Бенджеллун, Тахар: Священная ночь: [Роман] / Тахар Банджеллун; [Пер. с фр. Н.А. Световидовой] - М.: Вост. лит., 1999 - 166, [1] с.;17 см. - ISBN 5-02-018129-31993. Маалуф, Амин: Скала Таниоса: Роман / Амин Маалуф; [Пер. с фр. И.Н. Васюченко, Г.Р. Зингера] - М.: АСТ: Ермак, 2003 - 301, [1] с.;21 см. - (Мастера. Современная проза). - ISBN 5-17-009222-92000. Шуль, Жан-Жак: Ингрид Кавен = Ingrid Caven : [роман] / Жан-Жак Шуль ; [пер. с фр. О. В. Кустовой] - М.: АСТ: Транзиткнига, 2006 - 285, [1] с.;21 см. - (The Bestseller). - Данные тит. л. частично парал. фр. - ISBN 5-17-021694-72004. Годе, Лоран: Солнце клана Скорта. / Лоран Годе [пер. К. Северовой] - М.: АСТ, М.: АСТ Москва, М.: Транзиткнига, Минск: Харвест, 2006. - 224 с. - ISBN: 5-17-035495-9, 5-9713-2391-1, 5-9578-4095-5, 985-13-7711-2P.S. Разумеется, на французском языке издавались все лауреаты Гонкурской премии. От франкоязычных книг Либрусека тоже не убудет.
Отв: Гонкуровская премия
2000 — Жан-Жак Шуль, «Ингрид Кавен» http://lib.rus.ec/b/257481
Отв: Гонкуровская премия
Жюльен Грак, «Побережье Сирта» - у меня есть вот это издание. Подарила тетушка в мои 15 лет, на день рождения. Не осилил тогда, да и позже не очень понравилось...
Отв: Гонкуровская премия
Отсканируете?
Я сверстаю.
Отв: Гонкуровская премия
В субботу будут оба романа.
Отв: Гонкуровская премия
Амин Маалуф "Скала Таниоса" http://lib.rus.ec/b/283051
Отв: Гонкуровская премия
"Мандарины" Бовуар также переводились в серии "Лит.памятники"
Отв: Гонкуровская премия
Бернар Клавель "Зимние фрукты" http://lib.rus.ec/b/321481
Тахар Бенджеллун "Священная ночь" http://lib.rus.ec/b/325491
Отв: Гонкуровская премия
http://lib.rus.ec/b/341958
Отв: Гонкуровская премия
2004 — Лоран Годе, «Солнце Скорта» http://lib.rus.ec/b/343669
Отв: Гонкуровская премия
У меня есть роман победителя Гонкура- 2011 - Jenni, Alexis - L'art francais de la guerre (2011). Но пока в оригинале, на французском языке. В субботу сверстаю и выложу.
Отв: Гонкуровская премия
Симона де Бовуар "Мандарины" http://lib.rus.ec/b/344219

Отв: Гонкуровская премия
Гонкуровская премия-2011: Jenni, Alexis - L'Art français de la guerre. Пока в оригинале, поскольку перевода на книги на русский язык пока никто не делал.
Отв: Гонкуровская премия
Джонатан Литтел "Благоволительницы" http://lib.rus.ec/b/350792
Отв: Гонкуровская премия
Жан Руо "Поля чести" http://lib.rus.ec/b/366294
Отв: Гонкуровская премия
Роже Икор на французском - http://lib.rus.ec/a/191753
Отв: Гонкуровская премия
Гонкур 1925 г. на французском http://lib.rus.ec/b/378705/view
Отв: Гонкуровская премия
Гонкур 1928 г. на французском http://lib.rus.ec/b/378707
Отв: Гонкуровская премия
Гонкур 1999 на французском http://lib.rus.ec/b/106708
Отв: Гонкуровская премия
1998 — Поль Констан, «Откровенность за откровенность» http://lib.rus.ec/b/389774
Отв: Гонкуровская премия
Источник
По-моему на русский его не переводили.
Отв: Гонкуровская премия
Фелисьен Марсо "Кризи" http://lib.rus.ec/b/414757
Отв: Гонкуровская премия
Доминик ФернандеЗ = Доминик ФернандеС
Отв: Гонкуровская премия
В Париже 4 ноября вручили самую престижную литературную премию Франции, Гонкуровскую (2013). Она досталась писателю Пьеру Леметру (Pierre Lemaitre) за роман «До встречи наверху» о французских солдатах, вернувшихся с Первой мировой войны. Об этом сообщает портал TF1.
62-летний Пьер Леметр всего написал пять романов, за которые он получил около 10 различных премий. Он также известен как сценарист телевизионных фильмов.
источник
Отв: Гонкуровская премия
Доминик Фернандес "На ладони ангела" https://lib.rus.ec/b/510853
Отв: Гонкуровская премия
Жан Эшноз "Я ухожу" https://lib.rus.ec/b/477610
Отв: Гонкуровская премия
Английский перевод гонкуровского романа Мари НДьяй "Three Strong Women" https://lib.rus.ec/b/492075
Отв: Гонкуровская премия
1963 — Арман Лану, «Когда море отступает»
http://lib.rus.ec/b/523833
Отв: Гонкуровская премия
Жан Каррьев "Ястреб из Маё" http://lib.rus.ec/b/524033