Англо-русские параллельные тексты

Люблю блондинок [английский и русский параллельные тексты]

Он любит блондинок. Высоких и коротышек, толстых и худых, красоток и замухрышек... Короче говоря, блондинок всех сортов, размеров, форм и национальностей...

Луиза [ английский и русский параллельные тексты]

Рассказ Сомерсета Моэма. Сомерсет Моэм (1874–1965) — один из самых проницательных писателей в английской литературе XX века. Его называют «английским Мопассаном».

Летающая сковородка [английский и русский параллельные тексты]

Марианна стоит у конвейра на фабрике сковородок и считает себя старухой двадцати двух лет от роду. А дома в деревне её ждет любимый человек.

Корень зла [английский и русский параллельные тексты]

На художника Амброзия неприятности сыпались одна за другой. Кончились деньги, ушла жена – с этим он уже смирился.

Хмельная почва [английский и русский параллельные тексты]

Космический корабль с Марса прилетает на пустынную Землю. Только развалины некогда цветущих городов и голубой песок встретили астронавтов.

Глоток темноты [ английский и русский параллельные тексты]

Ты катишься вниз, по Улице Дураков, - так обычно говорила Лаура, когда он напивался, и всегда оказывалась права.

Джинни, окутанная солнцем [английский и русский параллельные тексты]

Вокруг дома доктора Миндена бродит толпа фанатиков и ищет женщину, несущую в себе зловредное семя, чтобы убить ее.

Девушка-одуванчик [ английский и русский параллельные тексты]

Как это грустно — влюбиться в молодую девушку и расстаться с нею навсегда...

Корыто [английский и русский параллельные тексты]

Рассказ Сомерсета Моэма. Сомерсет Моэм (1874–1965) — один из самых проницательных писателей в английской литературе XX века. Его называют «английским Мопассаном».

...И волки целы [английский и русский параллельные тексты]

Рассказ Сомерсета Моэма. Сомерсет Моэм (1874–1965) — один из самых проницательных писателей в английской литературе XX века. Его называют «английским Мопассаном».

Страницы

X