Международная Букеровская премия (лауреаты и финалисты)

Аватар пользователя sibkron

Международная Букеровская премия (англ. Man Booker International Prize) учреждена в 2005 году и вручается раз в два года. Премия может быть присуждена как англоязычному писателю, так и автору, чьи произведения переведены на английский. Сумма — 60 тысяч фунтов стерлингов (118 тысяч долларов). С 2015-ого года изменен порядок номинирования. Теперь каждый год выдвигаются не авторы, а произведения. Премия была объединена с IFFP (Премией "Индепендент" за переводную прозу).

2005
Албания Исмаил Кадаре (Ismail Kadare)
Финалисты

2007
Нигерия Чинуа Ачебе (Chinua Achebe)
Финалисты

2009
Канада Элис Манро (Alice Munro)
Финалисты

2011
США Филип Рот (Philip Roth)
Финалисты

2013
США Лидия Дэвис (Lydia Davis)
Финалисты

2015
Венгрия Ласло Краснахоркаи (László Krasznahorkai)
Финалисты

2016
Южная Корея Хан Кан (Han Kang)«The Vegetarian»
Финалисты

Полуфиналисты

2017
Израиль Давид Гроссман (David Grossman) — «A Horse Walks Into a Bar»

Финалисты

Полуфиналисты

Комментарии

Аватар пользователя Антонина82

sibkron

я отредактировала ваш пост. У меня есть копии всех начальных записей по премиям по состоянию на 9.09.2016.
Комментарии по премиям не сохранила.

Заодно немного инфы по победительнице: 2016. Ею стала писательница Хан Канг из Южной Кореи с романом «Вегетарианец». В этой книге она рассказывает о девушке, которая решает стать вегетарианкой из-за необычного сна. Семья считает её сумасшедшей и отправляет на лечение в психбольницу.

Аватар пользователя sem14

Лауреатом премии за 2017 стал Д. Гроссман

Аватар пользователя Антонина82

11

«Лошадь заходит в бар» («A Horse Walks Into a Bar») Давида Гроссмана

Израильтянин Давид Гроссман писал романы о жизни евреев, переживших холокост, а также выступал с осуждением политики Израиля, приведшей к Шестидневной войне («Желтое время»). Самым известным его произведением, прогремевшим на весь мир, стал приключенческий роман «С кем бы побегать» о подростке Асафе, который подрабатывает в мэрии Иерусалима и разыскивает хозяйку пропавшей собаки. «Лошадь заходит в бар» для Гроссмана, писателя серьезного и чуждого литературного комедиантства, роман не вполне обычный.

В центре повествования здесь — стендап-комик — тип неприятный, злоупотребляющий вниманием аудитории и распевающий антиарабские песенки, а также смотрящий на него из зала рассказчик.
На этих сложных отношениях — между зрителем и артистом, публикой и сценой, искусством и художником — и держится роман Гроссмана.

X