Вы здесьЛитературные памятники
Описание
«Литературные памятники» (1), (2). Серия издательства «Наука» Серия «Литературные памятники» основана Академией наук СССР (ныне — Российская академия наук) в 1947 году для приобщения отечественного читателя к жемчужинам мировой словесности, от глубокой древности до ХХ века, в образцовом издательском исполнении. Уже почти два десятилетия лучшая серия страны выпускается Научно-издательским центром «Ладомир». «Литературные памятники» отличает предварительная строгая выверенность публикуемых текстов по рукописным источникам (для русскоязычных сочинений), высокохудожественный перевод (для иноязычных творений), обстоятельные статьи о жизни и творческом пути авторов, исчерпывающий комментарий с объяснением не только малоизвестных реалий, но и вскрытием всевозможных подтекстов. Именно благодаря такой комплексной подаче сопроводительных материалов у читателя возникает возможность насладиться знаменитыми произведениями в полной мере. Для подготовки очередного тома серии всякий раз формируется группа первоклассных специалистов — филологов, историков, лингвистов, переводчиков, научных и издательских редакторов. В среднем одна книга готовится 5-7 лет коллективом в 10-15 человек. Научный статус серии отнюдь не предполагает ее предназначенности лишь ученым. Рассчитана она на самый широкий круг образованных и при этом требовательных читателей, полагающих, что чтение должно не только скрашивать часы досуга, но интеллектуально и духовно обогащать. Ясно, что подготавливать такого уровня издания могут только подлинные профессионалы. «Литературные памятники» — это не только первооткрыватель мировой классики, но и беспрецедентная по охвату, систематически пополняемая универсальная энциклопедия. За шестьдесят с лишним лет существования серии вышло около шестисот «литпамятников» (последний каталог опубликован в 2012 году). Без всякого сомнения, это уникальное собрание относится к тем высшим достижениям мировой науки и культуры, коими наш народ может по праву гордиться (таких серий в мире не более трех), что достойно выдержало испытания, рожденные стихийным рынком, на что сможет опереться возрождающаяся Россия. Сортировать по: Показывать: Книга моего деда Коркута 1550K, 433 с. (пер. Бартольд) (сост. Жирмунский, ...) - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Корабль мертвецов. История американского моряка [Das Totenschiff ru] 40M, 508 с. (пер. Потапова) - Травен
Мишель Монтень. Опыты. Книга вторая [Les Essey. Livre second ru] 3M, 766 с. (пер. Бобович) - Монтень
Мишель Монтень. Опыты. Книга первая [Les Essey. Livre premier ru] 3M, 567 с. (пер. Бобович) - Монтень
Мишель Монтень. Опыты. Книга третья [Les Essey. Livre trois ru] 2M, 542 с. (пер. Рыкова, ...) - Монтень
1. Хожение за три моря Афанасия Никитина, 1466-1472 гг. [1-е изд.] 6M, 246 с. (пер. Чаев) (сост. Сербина) (ред. Адрианова-Перетц, ...) - Никитин
2. Записки Юлия Цезаря и его продолжателей 682K, 240 с. (пер. Покровский) (ред. Петровский) - Цезарь
4. Сиасет-Намэ. Книга о правлении вазира XI столетия Низам ал-Мулька 11M, 383 с. (пер. Заходер) - аль-Мульк
4. Сиасет-намэ. Книга о правлении вазира XI столетия Низам ал-Мулька 1657K, 371 с. (пер. Заходер) - аль-Мульк
5. Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М.Бруту. Том 1. Годы 68-51 7M, 539 с. (пер. Горенштейн) (ред. Толстой) - Цицерон
9. Повесть временных лет. Часть 1. 15M, 506 с. (пер. Лихачев, ...) (ред. Адрианова-Перетц) - Древнерусская литература
10. Повесть временных лет. Часть 2. Приложения 11M, 565 с. (ред. Адрианова-Перетц) - Древнерусская литература
13. Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М.Бруту. Том 2. Годы 51-46 7M, 512 с. (пер. Горенштейн) (ред. Толстой) - Цицерон
20. Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Том 3. Годы 46-43 15M, 838 с. (пер. Горенштейн) (ред. Толстой) - Цицерон
25. Новая Атлантида; Опыты и наставления нравственные и политические [1-е изд.] 3M, 248 с. (пер. Александрова) (ред. Коган-Бернштейн) - Бэкон
27. Опыты. Книга 1. [1-е изд. Литературные Памятники] 7M, 567 с. (пер. Бобович) (ред. Сказкин) - Монтень
28. Путешествия русских послов XVI-XVII вв. Статейные списки 8M, 504 с. (ред. Лихачев) - Древнерусская литература
30. Удивительные истории нашего времени и древности [Избранные рассказы из сборника XVII в. «Цзинь гу цигуань»] 2148K, 261 с. (пер. Циперович) - Древневосточная литература
34. Русская сатирическая сказка в записях середины XIX — начала XX века 860K, 207 с. (сост. Молдавский) (ред. Адрианова-Перетц) - Адрианова-Перетц
36. Апология, или Речь в защиту себя самого от обвинения в магии 311K, 148 с. (пер. Маркиш, ...) (ред. Грабарь-Пассек) - Апулей
40. Избранные произведения. В 3-х томах. Том 3 5M, 425 с. (пер. Далин) (сост. Манфред) (ред. Волгин) - Марат
41. Эпические сказания народов Южного Китая 1833K, 207 с. (пер. Итс, ...) (ред. Колоколов) - Древневосточная литература
41. Эпические сказания народов южного Китая 560K, 154 с. (пер. Итс, ...) - Эпосы, мифы, легенды и сказания
43. Нарты. Эпос осетинского народа 4M, 416 с. (сост. Ивнев, ...) (ред. Абаев) - Эпосы, мифы, легенды и сказания
43. Нарты. Эпос осетинского народа 953K, 215 с. (сост. Ивнев, ...) (ред. Абаев) - Эпосы, мифы, легенды и сказания
maksim_irkutsk про Жихарев: Записки современника (История, Биографии и Мемуары)
20 08 Скорее всего это мистификация, написанная около 1853, а не настоящий дневник. Слишком взрослый текст!!! для 17-18-летнего. Раз. И ещё: "Обещанная «подлинная тетрадь» не была доставлена — и подозрительный Погодин стал волноваться; его, как редактора и историка, должен был беспокоить вопрос: является ли копия точным воспроизведением «манускрипта»? Нет ли тут какой-нибудь мистификации?" "Так как рукопись «Воспоминаний» не обнаружена, то печатать текст приходится по «Отечественным запискам».
follof про Древневосточная литература: Панчатантра (Древневосточная литература)
01 02 От себя скажу, что наука разумного поведения не усваивается путем чтения книг.
Yohnn про Древневосточная литература: Шицзин (Древневосточная литература)
19 11 Полностью согласен с предыдущим комментарием, вот бы фильм снять об этом великане духа, да боюсь современные режиссеры не потянут, превратят все в фарс и все, а жаль, поучительный должен был бы получиться фильм.
Asdreal про Ксенофонт: Анабасис (Античная литература, История)
27 05 Всё-таки написано давно и читается тяжеловато, но в целом - интересно.
Антонина82 про Древневосточная литература: Шицзин (Древневосточная литература)
01 02 Я не большая поклонница древнекитайской литературы. Но эту книгу прочла, ознакомившись с биографией её переводчика - Штукина А.А. Вот это человек был! О таких людях надо фильмы делать, а не о придуманных героях. Мальчишка из рабочий семьи, случайно попав на занятия по китайскому языку, выучил язык и продолжил образование. Два раза прошёл сталинские лагеря, за то что не отрекся от своего Учителя. После инсульта отнялась правая рука, но он научился писать левой рукой и продолжал работать. После смерти, его труд доделывал уже партийный функционер - Федоренко, подписант писем против Солженицина и Бродского и т.п., и, естественно, пригретого властью.
Антонина82 про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Нарты. Эпос осетинского народа (Мифы. Легенды. Эпос, Эпопея)
31 01 Создатель сего научного труда - Юго-осетинский научно-исследовательский институт Академии Наук Грузинской ССР. И ведь работали вместе.Книжки издавали. Страницы
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
xieergai60 RE:Продление подписки 1 день
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 дня Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 4 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 2 недели fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 3 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц Впечатления о книгах
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12 Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Мюссе: Гамиани, или Две ночи сладострастия [Gamiani ru] (Классическая проза, Эротика)
04 12 Понятно почему это явилось таким скандальным романом в своё время - 1833 год, однако! Довольно лихая эротика: необузданные бурлящие страсти, оральный секс, групповой секс, зоофилия (пёс вместо мужчины, ...бррр!) ……… Оценка: неплохо
Barbud про Птица: Аксум (Альтернативная история, Исторические приключения)
04 12 Точно другой мир, не нашенский - оказывается, слова "Кассиопея" и "птеродактиль" в нем имеют не греческое, как у нас, а латинское происхождение))
decim про Мадер: Отто Скорцени - диверсант №1. Взлет и падение гитлеровского спецназа (История, Биографии и Мемуары, Публицистика, Спецслужбы)
04 12 Взята хорошая старая книга Юлиуса Мадера "По следам человека со шрамом", скомпилирована с материалами других авторов - не указывая, кто какую часть написал. Начало - из книги В.Г.Чернявского "Операции советской разведки. Вымыслы ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо |